Ноутбуки на бис

"Shlem.com" в центре "На Страстном"

премьера театр

Фестиваль NET завершился премьерой спектакля "Shlem.com" в театральном центре "На Страстном". Написанный в форме интернет-чата роман Виктора Пелевина "Шлем ужаса" (о нем Ъ писал 26 октября) режиссер Живиле Монтвилайте пыталась превратить в столь же интерактивную и необычную по форме постановку. На премьере МАРИНА Ъ-ШИМАДИНА убедилась, что в нашем театре язык новых технологий приживается хуже, чем в литературе.

Роман Виктора Пелевина "Шлем ужаса" был создан в рамках международного проекта издательства Canongate, предложившего ряду популярных писателей из разных стран переписать на новый лад классические мифы. Наш автор выбрал древнегреческую легенду о Тесее и Минотавре и переложил ее в форме интернет-чата. По сюжету книги несколько человек попадают в виртуальную ловушку и общаются друг с другом через чат, пытаясь понять, где они находятся, как сюда попали и как им выбраться из лабиринта. Но сначала им придется разобраться, кто такой Минотавр, как устроен его Шлем ужаса и кто они такие на самом деле.

Режиссер Живиле Монтвилайте любит подобные неординарные сюжеты. В ее предыдущем проекте, тоже, кстати, мифологическом, участвовали несколько Федр из разных литературных источников, а зрители в финале голосовали, жить или умереть героине. В своем следующем спектакле госпожа Монтвилайте решила пойти по пути освоения новых мультимедийных технологий. Действительно, если события романа разворачиваются не в реальности, а в виртуальном мире, то как в его инсценировке обойтись без компьютеров, видеопроекций и интерактива? Живиле Монтвилайте решила, что действие ее постановки будет разворачиваться сразу в трех пространствах — на сцене, на экране и на мониторах ноутбуков, установленных перед каждым креслом в зале. Предполагалось, что зрители сами смогут выбирать режим воспроизведения, менять саундтрек и участвовать в спектакле, оставляя свои комментарии в чате.

На деле амбициозные планы постановщиков обернулись пшиком. Как и следовало ожидать, ноутбуков в зале оказалось в два раза меньше, чем зрителей, а те, что были, все равно отказывались работать, потому что система сразу же поймала какой-то вирус. Так что первое действие публике пришлось смотреть без компьютерной поддержки в его чистом виде. И оказалось, что смотреть там особо не на что. Традиционные элементы постановки — то есть актеры — оказались ее слабым звеном. Герои пелевинского романа, о которых можно было судить только по их постам в чате и которые до последней страницы оставались для читателя загадкой, материализовавшись в спектакле, превратились в довольно убогих и маловразумительных персонажей. А поскольку с пятой минуты представления они вышли из своих каморок, в которые были заключены по сюжету, и начали общаться друг с другом, так сказать, в реале, вся интрига сразу же исчезла.

Во втором акте компьютерная система заработала. Те, кому достались ноутбуки, могли вывести на свой экран изображение с одной из видеокамер, установленных в каждой каморке. Но поскольку внутри этих отсеков ничего интересного не происходило, зрители сосредоточились на чате, ничего общего с пелевинским не имеющем. Вместо обсуждения спектакля начался обычный треп: кто-то хотел познакомиться с блондинкой 20 лет, кто-то предлагал пойти выпить, кто-то — устроить флешмоб и сорвать представление. До исполнения угроз дело так и не дошло, но виртуальная переписка хотя бы скрасила части публики ожидание конца спектакля. Чем дальше, тем больше он напоминал тяжелый бред, в котором уже невозможно было проследить сюжетную линию, уловить какую-то мысль и понять, о чем тут, собственно, вообще речь. Поэтому никто не удивился, когда спектакль кончился на самом интересном месте — то есть за полшага до развязки. Госпожу Монтвилайте почему-то не устроил неожиданный и провокационный финал, который придумал автор романа, и она закончила свою постановку пафосными сентенциями о том, что Минотавр живет в каждом из нас, что он просто отражение наших страхов, которое становится реальным, только если в него поверить.

Про то, что дракона нужно убивать в себе, мы знали и раньше. Евгений Шварц, а потом и Марк Захаров прекрасно выразили эту мысль без помощи технических наворотов и спецэффектов. А вот перевести заковыристую пелевинскую прозу на язык сцены Живиле Монтвилайте оказалось не под силу. Компьютерные технологии, конечно, вещь хорошая, но в этом проекте они оказались только игрушкой, увлекшись которой постановщики забыли про театр.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...