Коротко


Подробно

Фото: WireImage/GettyImages.ru

Нобель под гитару

Лауреатом премии в области литературы стал Боб Дилан

Газета "Коммерсантъ" от , стр. 11

Премия литература

Нобелевский комитет объявил лауреата премии в области литературы. Им стал 75-летний поэт-песенник Боб Дилан. Это решение горячо приветствует ВАЛЕНТИН ДЬЯКОНОВ.


Как это уже бывало в последние годы, выбор Нобелевского комитета ставит наблюдателей в тупик, но в случае Боба Дилана есть две важные вещи, которые, наверное, будут понятны всем. Конечно, он, как и любой поэт-песенник, явление прежде всего того языка, на котором работает. На первый взгляд в отличие от профессиональных литераторов у Дилана мало шансов быть понятым за пределами своей страны — и потому, что рифмованная поэзия плохо переводима, и потому, что музыкальность его всегда была специфическая. Гнусавый голос вечного скептика редко менялся на что-то более конвенциональное с точки зрения международных слушателей. Тем не менее любой поклонник рок-музыки на планете слышал Дилана, даже не слушая Дилана,— в виде многочисленных каверов на "Knocking on Heaven`s Door" и "All Along the Watchtower". А к русскому слушателю Дилан приходил прямиком в подкорку, через Майка Науменко, например, чей "Пригородный блюз" — адаптированный под наши реалии "Stuck Inside The Mobile with the Memphis Blues Again" с классического альбома "Highway 61 Revisited". Так что Дилан — первый за несколько лет лауреат Нобеля с известностью, далеко превосходящей все, на что способна так называемая высокая литература. В этом отношении у него был только один конкурент — японец Харуки Мураками.

Но важнее то, что награждение Дилана утверждает простую истину: самые важные слова уже давно даются нам не столько книгами, сколько треками. В этом отношении размах премии уже несколько десятков лет предсказуемо узок. Умение складывать слова, с тем чтобы проникать в сердца, не прерогатива академических поэтов и серьезных писателей, все еще мыслящих кирпичами в духе Толстого и Достоевского. При этом награждение Дилана не назовешь уступкой массовому вкусу. Звездный час певца закончился еще в семидесятые, и альбомы последних лет — это более или менее удачные "камбэки". Песни, вызывающие сравнения с Шекспиром, Феллини или Мильтоном, остались позади. Нынешний Дилан доволен скромными масштабами и интертекстуальными играми с традицией.

Другой важный момент связан с актуальной повесткой. Бессмысленно повторять, что решение Нобелевского комитета политическое. Конечно, политическое, и в данном случае премия Бобу Дилану сравнима с гуманитарной миссией, "мягкой силой", направленной, правда, не на остальной мир, а на саму Америку. В ситуации прямого столкновения приблизительно образованной, расистской и люмпенизированной Америки Дональда Трампа и либералов Хиллари Клинтон высшая награда Дилану довольно откровенно нацелена на то, чтобы показать американцам ту культуру, которую хочет видеть и импортировать Европа. Борец за гражданские права, почти социалист (по крайней мере, самопровозглашенный наследник левого барда Вуди Гатри), новатор в своей области, отказавшийся от акустики, хранитель многочисленных песенных традиций, сложившихся до того, как он взялся за гитару и гармошку, Дилан символизирует связь поколений и рас, которые ныне разорваны, как нить из монолога Гамлета.

Комментарии