Многоголовые гиды

Чем больше наши граждане совершают дальних поездок, тем более востребованными становятся путеводители. Выбор книжки-гида — дело весьма ответственное, а для отечественного туриста оно сопряжено с дополнительными и не всегда очевидными сложностями. Однако перспективы у этого сектора книжного рынка весьма заманчивые, и по мере развития российского турбизнеса они будут лишь улучшаться.

Почитать-поездить

Заводя разговор о путеводителях, следует сразу представить себе картину, сложившуюся к текущему моменту в этой сфере книгоиздания. Все печатные гиды можно условно разделить на три примерно равные категории. Первая категория — богато изданные (и с большими затратами подготовленные), иллюстрированные в цвете, толстые, увесистые книжищи, где минимум собственно туристической информации и максимум — страноведческой. Благодаря таким изданиям можно получить представление обо всех подробностях строительства и устройства небоскреба-"утюга", не побывав ни разу в Нью-Йорке, узнать массу любопытных фактов о гималайских буддийских монастырях, оставаясь на Среднерусской возвышенности, налюбоваться видами Мадагаскара, избежав перелета через полпланеты. Наибольшей популярностью в этой категории пользуется продукция National Geografic и Dorling Kindersley, с успехом публикуемая на множестве мировых языков (в том числе на русском при помощи издательств АСТ и "Астрель"). Больше всего такие путеводители похожи на отпечатанные на мелованной бумаге выпуски телевизионного "Клуба путешественников". Самое место им — на книжной полке в гостиной, поскольку ни один разумный человек брать их с собой в дорогу не станет. Во-первых, тяжело, во-вторых, крайне мало практической ценности.

Вторая категория путеводителей предназначается тем, кто путешествует при помощи турагентств и предпочитает отели "все включено", оплаченные экскурсии и вообще побольше запланированного и поменьше неожиданного. Обычно это книжки карманного формата, где беглый рассказ о достопримечательностях сочетается с едва ли достаточным набором жизненно необходимых для успешного отдыха сведений (отели, рестораны, аэропорты, транспорт, больницы, посольства и еще про что-нибудь типа местной кухни и обычаев, обзорно и понемногу). Человеку, который препоручил заботы о своем отдыхе персоналу курорта или наемному гиду, этой информации обычно вполне хватает, поэтому спрос на такого рода книги весьма стабилен и высок. Можно сказать, что почти каждый, кто отправляется в незнакомую страну, норовит ухватить первый попавшийся путеводитель с ее названием на обложке, чтобы почитать в дороге. Главными персонажами в этой категории являются британский Thomas Cook, французский Le Petit Fute, немецкий Polyglott, из русских такого рода — "Вокруг света" и "Афиша".

Конкуренция в этом секторе царит ожесточеннейшая, и промеж крупных игроков, не жалеющих на развитие бизнеса ни сил, ни средств, почти не заметно просветов для других, менее богатых и обширных издательств. Тем не менее возможности потягаться с титанами есть, чему пример — питерское издательство Welcome. Оно известно толковыми карманными путеводителями по европейским странам и городам, а также по Израилю и Турции, появившимися в 1995 году и ставшими первыми отечественными (непереводными) путеводителями. Но основной вес до поры имело все же у себя на северо-западе, а в столице вынуждено было довольствоваться вторыми ролями. Тем не менее именно издательство Welcome первым запустило в печать путеводители для автомобилистов — тема, которая давно напрашивалась, но прочие издатели сосредоточились на атласах и картах и никак не могли от них отвлечься. Теперь петербуржцы вполне резонно гордятся эксклюзивом — уникальной в рамках страны серией "Отпуск за рулем". В книжных магазинах идут нарасхват три выпуска: "Франция. Италия. Монако. Сан-Марино", "Испания. Португалия. Андорра" и "Золотое кольцо". Последняя, кстати, хит продаж, причем среди всех путеводителей, а не только продукции Welcome: навещать города "Золотого кольца" на автомобилях граждане уже давно наладились, но в пути им приходилось руководствоваться в лучшем случае советами знакомых и эмоциональными сообщениями с сетевых автофорумов. А нынче все необходимое — от главных маршрутов, адресов-телефонов гостиниц и ресторанов и краткого, но емкого описания основных достопримечательностей до текущего состояния дорог, информации об АЗС и парковках — в одном издании удобного формата ценой чуть больше €10. Серия на месте не стоит: к уже упомянутым выпускам в ближайшее время добавятся Германия (выходит в августе) и Финляндия.

Успех Welcome в сфере автопутеводителей вполне может заставить задуматься и "Афишу", и "Вокруг света", и прочих гигантов путеводителеиздания. Но пока они будут реагировать — составлять и издавать собственные вариации на тему путешествий за рулем, резвые петербуржцы успеют осчастливить массу автолюбителей и неплохо на этом заработать.

Третья категория путеводителей предназначается самостоятельным путешественникам, так называемым бэкпакерам (от английского backpack — рюкзак). Издания такого рода содержат, помимо непременного страноведческого набора, подробную информацию о местных реалиях, которые обычно остаются за пределами восприятия туриста, живущего на всем готовеньком: особенности передвижения по стране при помощи локального транспорта, подводные камни в общении с аборигенами, даже подсказки о том, где проходят лучшие вечеринки и интересные события. Человек, вооруженный таким путеводителем, способен без помощи посредников (турагентств или чичероне) успешно передвигаться по стране и наверняка сможет получить существенно больше впечатлений от своей поездки, чем тот, кто не вылезает за пределы туристической резервации. В этой категории есть несколько популярных серий, однако с гидами The Lonely Planet и Rough Guides, пожалуй, ничто сравниться не сможет. Первый одни почитают за священную книгу бэкпакера, а другие обвиняют в нарушении культурной целостности ряда азиатских стран, где в результате наплыва самостоятельных путешественников, приведенных туда LP, местные жители переориентировались исключительно на их обслуживание, забросив дела, которым предавались до этого веками. Явление даже получило название "След блинов с бананами" (Banana Pancake Trail, по названию сладких блинчиков, которыми бэкпакеры привыкли завтракать). Второй — Rough Guides — обогатил английских язык идиомой имени себя, и теперь книжка с подзаголовком Rough Guide может относиться не только к путешествиям, но и к кинофильмам, новым гаджетам типа iPhone и даже беременности.

В то время как за рубежом продажи бэкпакерских книжных гидов составляют астрономические суммы (один только LP продается десятками миллионов экземпляров в год, и их все равно на всех не хватает), в России до недавнего времени этот сегмент был практически не затронут. Ближе всего к образу правильного путеводителя для самостоятельного туриста подошел ИД "Афиша", особенно с "городской" серией,— по мнению специалистов, лучшей на данный момент, изданной на русском языке. Но на лавры LP отечественного розлива она все равно претендовать не могла.

Путешествие своими руками

Местные гиганты туристической литературы давно метили на место главного российского путеводителя для самостоятельных путешественников. Делали на него в меру удачные заходы и до сих пор планируют на него высадиться — по крайней мере, ходят упорные слухи о неких обновленных сериях и у "Вокруг света", и у "Афиши". Издательство АСТ подошло к проблеме с опробованной методой и занялось переводом путеводителей Rough Guides — всего в серии успело выйти пять книг. Однако продукт, достигший российского читателя, смело можно считать просроченным: возьмите год выпуска оригинального издания, добавьте год-полтора на то, чтобы его перевести, включить в планы издательства, отпечатать, распространить,— и получите расхождение по всем приведенным фактам в два года. За это время могут измениться цены, правила въезда в страну, закроются одни заведения и откроются другие, словом, масса тщательно отобранной информации станет неактуальной. Возможно, в АСТ сами обратили внимание на это обстоятельство и приостановили выпуск новых книг серии. Если же пауза объясняется тем, что в недрах издательства созревает новый блок путеводителей, в наступающем 2009-м читателям следует ожидать появления в книжных магазинах изданий, чей оригинал датирован 2007-м (а значит, информация собиралась в течение 2006-го). Нужно ли объяснять, что ни одного здравомыслящего бэкпакера такой путеводитель всерьез не привлечет?

Тем любопытнее, что главным претендентом на звание российского LP в данный момент логичнее всего считать новый путеводитель "Путешествуем сами" (ПС), информативное и удобное издание за 400 руб. Проект запускается силами трех энтузиастов идеи самостоятельного путешествия — Александра Кузмицкого, Владислава Крыштановского и Семена Павлюка. Основатели рассчитывают исключительно на собственные средства: во-первых, им необходима независимость, которую сложно осуществить при взаимодействии с инвесторами, а во-вторых, это правильно с идеологической точки зрения. В конце концов, The Lonely Planet начался с того, что семейная пара поездила по Азии и решила написать книжку-гид, которая помогла бы приехавшему в незнакомую страну человеку в полной мере использовать ее и свои возможности, и издала за свой счет.

По замыслу создателей основу ПС составят статьи профессиональных путешественников, отправившихся в ту или иную страну специально для того, чтобы писать для путеводителя. Варианты со страноведами-специалистами из Dorling Kindersley или с экспатами из "Вокруг света" не годятся: первые никогда не соберут всей необходимой информации о местных услугах и ценах, вторые будут склонны опускать некоторые вещи, которые им, постоянно живущим в стране, кажутся очевидными, но отнюдь не являются таковыми для только что высадившегося путника. Точно так же не подходят отчеты людей, отправившихся куда-либо на отдых и решивших вести путевые заметки. Ни один нормальный человек не станет во время отпуска шляться по окрестностям, чтобы выяснить, где тут самый дешевый гестхауз, вместо того чтобы валяться под пальмой и пить кокосовое молоко.

Еще один пункт, связанный с информацией путеводителя,— четкая ее персональная обозначенность. На всех выпусках будут стоять фамилии написавших ее авторов, все сторонние данные, попавшие под обложку, также непременно будут подписаны. Авторов это оградит от желания поставлять недостоверные сведения, а для читателей это хорошая возможность поддерживать обратную связь с издателями. ПС вообще намерен активно поддерживать диалог с читателями: даже самый обязательный и дотошный автор не сможет побывать решительно во всех интересных местах страны, и дополнительная информация от тех, кто готов закрыть имеющиеся пробелы, только приветствуется.

Одним из главных своих приоритетов создатели проекта называют его ориентированность именно на российского путешественника. Это значит, что будет уделено особое внимание визовым проблемам, памятным местам, связанным с Россией или русской диаспорой, даже определенной специфике при расчете трансфера — например, будет собрана вся необходимая информация для жителей России, которым для выезда за рубеж необходимо сначала добраться до Москвы или Санкт-Петербурга.

Не забыты также особо дружественная верстка текста и доступная структура контента (создатели ПС скромно сообщают, что хотели бы сделать новый эталон юзабилити для путеводителей), цветные иллюстрации и карты, разумная свобода творчества для авторов, активное присутствие в интернете. Все это — и кое-какие еще интересные находки, о которых создатели предпочитают пока молчать,— позволяет, по их мнению, всерьез покушаться на статус отечественного LP. Аудитория к этому готова, и она отнюдь не так мала, как может показаться: если три-четыре года назад всерьез увлекались самостоятельными путешествиями пара-другая тысяч человек, то уже в прошлом году насчитали около 10 тыс. бэкпакеров, а за этот год, по мнению знающих людей, число вольных путешественников может перевалить за 15 тыс. При совокупных затратах в размере $15-20 тыс. на одну книгу из серии и тираже 3 тыс. экземпляров авторы вполне могут рассчитывать на то, что "Путешествуем сами" будет расходиться быстрее холодной газировки в жаркий день.

Единственной серьезной проблемой на пути к читателю для путеводителя, по словам его авторов, является этап распространения. Крупные сети и известные бренды имеют в торговых сетях ощутимый приоритет, поэтому новые игроки вынуждены тратиться на "выкладку". Александр Кузмицкий полагает, что на достойное размещение путеводителей на полках магазинов им придется неслабо раскошелиться. Трудностей тем не менее ПС не боится: уж больно текущая рыночная конъюнктура хороша. Да и с первым выпуском угадано — Таиланд для самостоятельного путешественника из РФ нынче все равно что земля обетованная, и первый внятный российский гид по нему будет более чем востребован. Следующий, кстати, тоже не подкачал: наконец-то в стране появится подробный и достоверный путеводитель по Центральной России. Затем — Египет, Южная Индия, Крым — далее везде.

Дорожные находки

Все, что связано с путешествиями по миру, приносит все больше денег с каждым годом, и это, к счастью, идет на пользу не только корпорациям, привычно окучивающим пассивных туристов, но и проводникам идеи бэкпакерства, которым удается не просто реализовывать нетривиальные проекты, но и зарабатывать на этом деньги. Помимо "Путешествуем сами" в качестве примера просится без преувеличения уникальная серия "Разговорник в картинках" Дениса Косякова и Татьяны Назаровой. В этом разговорнике вместо фраз на разных языках, которые очень забавно читать подряд и крайне сложно использовать в ситуации живого общения,— различные картинки (от всевозможной пищи до снаряжения для экстремальных видов спорта). Указывая на них пальцем, можно от представителя самой экзотической народности, не знакомого ни с одним европейским языком, добиться помощи в необходимом: поесть, обменять валюту, взять напрокат доску для серфинга, подобрать место для пикника. Уникальный проект, придуманный во время пресс-экспедиции журнала Foto-travel 2006-2007 годов, когда Денис и Татьяна без использования самолета преодолели расстояние от Бангкока до Москвы, впервые был представлен публике на выставке "МИД-2008" 20 марта нынешнего года. С того момента разговорник был напечатан тиражом 5 тыс. экземпляров и теперь успешно продается в книжных, туристических и эзотерических магазинах, а также в ряде турагентств. А сделан между тем не издательским домом, а частными лицами, которые в долгом пути через страны Юго-Восточной Азии, где знание английского и французского периодически никак не пригождалось, рисовали в блокнотах рис, осла, домик с постелью, и в определенный момент поняли, что все это нужно не рисовать раз за разом, а однажды сфотографировать, отсортировать правильно, распечатать — и пользоваться, не опасаясь более, что усталого путника, ищущего пищи и ночлега, местные вдруг как-то не так поймут.

ВЛАДИМИР БОРОВОЙ

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...