"Пиковую даму" приняли в пионеры

Чайковский в Wiener Staatsoper

Премьера опера

"Пиковой дамой" в постановке Веры Немировой и под управлением Андриса Нельсонса завершила сезон Венская опера. Детский дом и комсомольские символы на сцене вполне вписались в оперу Чайковского. За жизнью русской классики на берегах Дуная наблюдал специально для "Ъ" АЛЕКСЕЙ Ъ-МОКРОУСОВ.

Русской классике повезло как мало кому в ХХ веке. Ей выпало отвечать за все хорошее и не очень, из чего состояла русско-советская история. Опера как жанр не стала исключением. Комиссары в пыльных шлемах, партийные работники в кургузых пиджаках, пьяные маршалы и комсомольские богини оказались как у себя дома во многих инсценировках последних лет, от "Леди Макбет Мценского уезда" до "Евгения Онегина". В каком-то смысле "Пиковая дама" в постановке Веры Немировой из этой же серии осовремененных шедевров. Но если она и выглядит политизированной, то не плакатно.

Она не стала парадом звезд, хотя поначалу сезон на берегах Дуная хотели закрыть максимально торжественно. В этот вечер, как и на премьере оперы, должен был дирижировать Сейджи Озава, а главную партию петь Нил Шикофф. Но в итоге за пультом оказался 30-летний латыш Андрис Нельсонс, а роль Германна исполнил украинский тенор Мариан Талаба.

Слава молодого маэстро давно уже перешагнула границы родной Риги. Ученик Александра Титова из петербургской консерватории, берущий также частные уроки у Мариса Янсонса, господин Нельсонс начал сейчас крутую международную карьеру. Осенью он возглавит оркестр Бирмингема, выступит с оркестром Концертгебау, а в 2010 году станет в Байройте за пульт "Лоэнгрина". Судя по энергично и очень эмоционально исполненной "Пиковой даме", у него и впрямь большое будущее.

Мариан Талаба же, поступив четыре года назад в штат Венской оперы, занят сегодня во многих постановках, прежде всего в итальянском репертуаре. У него хорошая русская дикция, что важно для венского зрителя, далеко не единого в том, надо ли исполнять Чайковского по-русски. Но и Мартина Серафин, певшая Лизу, и Горан Симич (Сурин), и Боац Даниель (Елецкий) — все вполне вошли в образы героев Чайковского, не изменяя родному языку композитора.

Действие начинается в детском доме, на стене — огромный значок ВЛКСМ с трудно различимым профилем. Функционеры порхают там и сям, строительная мафия не заставляет себя ждать, и легкий привкус педофилии разлит в воздухе, хотя звучат лишь до боли знакомые призывы "Будьте готовы!" — "Всегда готовы!". Но и они оказываются лишь обстоятельствами времени и места. Госпожа Немирова, ученица легендарной Рут Бергхауз и Петера Конвичного, использует приметы эпохи для того, чтобы подчеркнуть вечный характер происходящего. Художник Йоханнес Лайакер, известный москвичам по "Летучему голландцу" в Большом театре, даже выстраивает декорации в условно-универсальном стиле, соединяющем стиль старинных итальянских палаццо и конструктивистские изыски 20-х. Здесь есть место любым чувствам, от гомеровских до шекспировских.

Но не одна лишь любовь кружит головы персонажам "Пиковой дамы". В кои-то веки сама дама оказывается не просто в заглавии, но и буквально на первых ролях. Легенда мировой оперы Аня Силья, исполнявшая партию Графини, так грустно, лично и проникновенно перечисляет герцогов и графинь, маркиз и фавориток прошлого, что, кажется, она не только об ушедшем XVIII веке тоскует или советской эпохе, следы которой исчезают на глазах, от сцены к сцене, но и о своей жизни тоже. Полвека в мире оперы, работа с Отто Клемперером и Карлом Бемом, Пьером Булезом и Вольфгангом Саваллишем — да тут любой издаст стон тоски. Но госпожа Силья ведет свою роль с тем отрешенным благородством, какое и полагается дивам ее класса. В качестве скрытого чествования великой певицы Немирова обставляет торжественный выход Графини в виде Екатерины Второй.

По мысли Немировой, "Пиковая дама" — одно из самых социально критических творений Чайковского, и программка к ее спектаклю полна фотографий из нынешних приютов и рассуждений о бедности и богатстве в России, датируемых, правда, концом XIX века. Но к чему исторические параллели? Достаточно посмотреть на наших соотечественников, рассекающих венскую Кертнерштрассе, чтобы понять пафос режиссера.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...