Blair`s personal papers removed by police in cash-for-honours inquiry

В рамках расследования скандала "деньги в обмен на титулы" полиция изъяла личные бумаги Блэра

Andrew Pierce and George Jones

Эндрю Пирс и Джордж Джоунз

Вчера вечером Тони Блэр вновь оказался в самом центре скандала "деньги в обмен на титулы". Стало известно, что следователи изъяли из его кабинета на Даунинг-стрит ряд бумаг, касающихся потенциальных кандидатов на получение титулов пэров.

Газете The Daily Telegraph стало известно, что некоторые бумаги, изъятые полицией, также касаются жертвователей лейбористской партии. Другие — разговоров между руководителем аппарата Даунинг-стрит Джонатаном Пауэллом и личным сборщиком пожертвований премьер-министра лордом Леви.

Как полагают, один из жертвователей, речь о котором идет в этих бумагах, это сэр Кристофер Эванс, магнат в сфере биотехнологий, которому в настоящее время лейбористская партия выплачивает предоставленный им кредит в размере £1 млн. Когда следователи беседовали с господином Блэром в первый раз, они подробно расспросили его о пометке в записной книжке сэра Кристофера, где тот ссылается на разговор о "Р [рыцарский титул] или большом П [титул пэра]".

Тот факт, что полиция изучает некоторые бумаги господина Блэра, показывает важность второй беседы полиции с премьер-министром в рамках расследования. Пресс-секретарь премьер-министра отказался отвечать на вопрос журналистов об изъятии документов, которыми занимался лично господин Блэр.

В прошлом году на Даунинг-стрит опровергли появившуюся информацию о том, что в ходе расследования была обнаружена записка господина Блэра, в которой он якобы признает заслуги 12 бизнесменов, тайно предоставивших лейбористской партии кредиты на сумму £14 млн.

Тем временем на помощь Рут Тернер, которая, описывая в электронном письме встречу с лордом Леви прошлым летом, заявила, что его вариант рассказа об имевших место событиях может быть "неверным", пришли ее родители.

Мэри Тернер, жительница Коннектикута, поделилась с газетой The Evening Standard своей печалью по поводу того, что она находится так далеко от своей дочери, когда она ей так нужна. "Ведь и представить себе невозможно, что ей приходится сейчас переживать. И ей не с кем поговорить. Насколько нам известно, это доставляет ей немало огорчений. Мы можем общаться с ней только по телефону, и этого не всегда хватает. В результате ей приходится в одиночку нести огромный груз на своих плечах. Мне кажется, что никогда человек не ощущает себя настолько одиноким, как в полицейском участке",— сказала она.

35-летнюю госпожу Тернер, которая живет одна, арестовали ранним утром в один из дней января по подозрению в сговоре с целью исказить ход правосудия.

На вопрос о том, виновна ли ее дочь, Мэри Тернер ответила: "Она открытый, честный и безукоризненно прямой человек".

"Нам нужно просто сидеть и ждать, что из этого всего выйдет. Тут постоянно происходят какие-то утечки информации. Я не знаю, кто это делает, и я просто хочу, чтобы этого не было".

Вчера генеральный прокурор лорд Голдсмит отверг предположения о том, что он действовал от имени правительства, когда выносил судебный запрет против телекомпании BBC и пытался запретить национальным газетам сообщать о деталях электронного письма Тернер.

"Главный долг — перед законом, и никогда — перед политическими партиями",— заявил он программе The World at One на Radio 4.

"Вот почему я поступил так в пятницу не по просьбе Даунинг-стрит, а на самом деле по просьбе лондонской полиции. А они в последнее время не очень-то между собой ладили из-за риска, который это может повлечь для отправления правосудия".

Несмотря на явные признаки растущей напряженности между лордом Леви и другими членами ближайшего окружения господина Блэра, резиденция премьер-министра по-прежнему выражает поддержку этому сборщику пожертвований.

Вчера, когда журналисты пытались добиться от Даунинг-стрит ответа на вопрос о том, сохранил ли лорд Леви за собой пост личного представителя премьер-министра Великобритании на Ближнем Востоке, представитель пресс-службы ответил: "Позиция лорда Леви остается неизменной".

Он также выразил негодование по поводу продолжающихся утечек секретных подробностей расследования.

"Лондонская полиция должна выполнить свою работу. И мы считаем, что им нужно дать возможность выполнить эту работу без утечек и всяких спекуляций. Мы не знаем источник этих утечек, но откуда бы они ни шли, эти утечки бесполезны".

Перевела Алена Ъ-Миклашевская

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...