Украинцам не дают говорить по-русски
Со скандалом прошла воскресная пресс-конференция руководства сборной Украины с участием главного тренера команды Олега Блохина. Украинцы не удосужились пригласить на нее переводчика. А по-русски большинство собравшихся в зале (на пресс-конференции присутствовали около 40 иностранных журналистов) ни слова не понимали. "Нам нужен перевод на английский!" — кричали возмущенные репортеры. "Мне тоже",— на чистейшем английском заметил в ответ Олег Блохин, покидая весьма быстротечную пресс-конференцию.
В FIFA, куда за разъяснениями обратились журналисты, заявили, что ничего поделать не могут. Команды сами должны обеспечивать присутствие переводчиков. Исключение составляют только послематчевые пресс-конференции, в которых перевод на английский обеспечивает уже FIFA.