гастроли цирк
В Москве завершили двухдневные гастроли Гуандунские акробаты и Шанхайский балет, которые объединились, чтобы представить миру новое шоу. Китайское "Лебединое озеро" — это синтез цирка и балета. На яркую костюмированную постановку китайское правительство потратило $5 млн. Зачем прославленному китайскому цирку потребовалась поддержка балетной труппы, выясняла в Кремлевском дворце МАЙЯ Ъ-СТРАВИНСКАЯ.
После классической для Кремля получасовой задержки набитый битком зал насторожился: из кулис выезжал огромный бутафорский лебедь, рядом с ним принимала позы неправдоподобно — даже не по-балетному — тоненькая Одетта. Смешки прокатились по залу, а парочка нервных балетоманов суетливо пробежала по проходу. Было очевидно, что залом овладело общее недоумение.
Цирк на сцене любого концертного зала вообще воспринимается плохо. Как профанация. Потому что цирк тем и привлекает, что перед тобой предстают такие же люди, как ты, которые прыгают, машут руками — в общем, делают все, что, кажется, мог бы любой, но делают так, что ты начинаешь сомневаться в законах аэродинамики. Это зрелище очень сплачивает зрителей. Потому сесть в кружок вокруг двенадцатиметровой арены — неплохая форма коммуникации.
На сцене Кремлевского дворца между зрителями и циркачами выстроили четвертую стену, подняв зевак до театралов, а циркачей до танцоров. И это отлично удалось — не только благодаря всем известному сюжету и музыке Петра Чайковского.
Сюжет, правда, несколько изменили. Все первое отделение Зигфрид путешествует по миру (причем на заднике нарисована карта России, ее сменяет кулиса с силуэтом двуглавого орла), а музыку сократили и спустили в фонограмму. Кстати, именно музыка положила начало этому проекту. В 2002 году семейная пара китайских акробатов получила высшую награду циркового фестиваля в Монте-Карло за номер "Восточный лебедь". Вокруг этого успешного этюда и нарастили полноценный спектакль.
Все цирковые номера были выполнены действительно виртуозно. Одетта то балансировала на макушке покорного Зигфрида, то переступала на его плечо; жонглер в стилизованном логове коршуна перекидывался мячиками с горизонтально лежащей корягой — каким образом они отскакивали в нужные места, способны понять только баллистики; артисты раскатывали в металлических обручах, успевая меняться в движении друг с другом.
Казалось, все эти цирковые номера совершенно самоценны. И объединить их можно было просто общей историей, а не балетом — к чему здесь балет, руки прочь от нашего озера. Но комические сценки совершенно обезоруживают и снимают все претензии. Придраться, в сущности, не к чему. Так большинство шуток отпущены именно по балетной линии — будто бы китайский балет просит не воспринимать всерьез их шаг в сторону европейской культуры. Даже заменив танец маленьких лебедей акробатикой маленьких лягушат, от самого популярного образа классического балета китайцы не отказались — на сцене то и дело появляются четыре мужика в пачках. А Зигфрид принимает такие тошнотворно-манерные позы, когда вокруг него все скачут, летают и перебрасываются чем попало, что обвинять балетную труппу китайцев в самонадеянности как-то язык не поворачивается.
Сочетание китайского цирка и "Лебединого озера", хочешь не хочешь, наводит на мысль. В сущности, китайский цирк символизирует не только КНР, но и социалистическое зрелище вообще — оно невозможно без огромного количества трупп из различных провинций, программы господдержки и многовековой народной традиции. Но этого для мирового успеха, по-видимому, показалось мало. Вот и позарились на знаменитое "Лебединое озеро", балет, который был визитной карточкой советской России, ближайшего соседа, партнера и бывшего "брата навек". Соединив оба социалистических достижения, Китай смастерил себе визитную карточку на понятном европейцам языке. Теперь ее вручают всему миру.