Вчера на страницах японского журнала Bungei Shunju известный японский романист Харуки Мураками в статье "Жизнь и смерть одного редактора" рассказал о том, что его рукописи были без разрешения выставлены на продажу в букинистических магазинах. В частности, был продан рукописный перевод рассказа Фрэнсиса Скотта Фицджеральда "Ледяной дворец", который в декабре 1998 года опубликовал издательский дом Chuo Koronsha (сейчас Chuo Koron Shinsha) в литературном журнале Umi. По мнению господина Мураками, это совершенно противозаконно. "Мои рукописи можно считать украденными,— пишет Харуки Мураками,— поскольку они были присвоены нечестным путем и проданы ради наживы". По словам писателя, в свое время он передал рукописи ныне покойному редактору Chuo Koronsha Кену Ясухаре. Господин Мураками писал от руки до 1988 года, после чего начал пользоваться компьютером.
Издательский дом Chuo Koron Shinsha вчера принес публичные извинения писателю за неправомочное использование его рукописей. По данным внутреннего расследования издательства, Кен Ясухара без разрешения забрал некоторые рукописи домой. В 2002 году, за год до смерти, он продал часть из них букинистическому магазину, который только за перевод "Ледяного дворца" выручил ¥1 млн ($8,45 тыс.). Остальное было продано семьей Ясухары после его кончины. Согласно заявлению издательства, они продолжат информировать Харуки Мураками о ходе расследования.