Консервативная партия Великобритании готова воспользоваться опытом коллег из Новой Зеландии и назначить человека на должность "очистителя языка". Очищать язык, по мнению консерваторов, необходимо от новых "политкорректных уродств". В Великобритании пальма первенства по части политкорректных неологизмов принадлежит местным советам, которые всеми силами пытаются завоевать симпатии местных жителей, особенно тех из них, кто приехал из других стран или родился в семьях иммигрантов.
Депутат парламента от партии тори Филип Дэвис начал кампанию по борьбе "со всеми этими глупостями". В числе глупостей, по словам Дэвиса, подход одного из музеев юго-западной Англии к открывшейся экспозиции: "Кто-то у них решил, что аббревиатура BC (Before Christ — до Рождества Христова) заденет представителей других религий, так что было решено заменить ее на BP, что должно было бы означать Before Present (до современности). Такие явления встречаются раз за разом. Мы хотим показать, что сыты этим по горло и будем с этим бороться". Для пущей эффективности борьбы господин Дэвис подумывает пригласить в Великобританию делегацию главной оппозиционной партии Новой Зеландии, назначившей недавно специального человека, ответственного за очистку языка.