Между концертом и диджейским сетом МОБИ нашел время поговорить с корреспондентом Ъ БОРИСОМ Ъ-БАРАБАНОВЫМ.
— Сейчас мы можем наблюдать минимум трех Моби в одном: прямолинейного рокера, диджея, который сегодня будет играть для московских клабберов, и автора второй части альбома "Hotel", сделанной в стиле эмбиент. Как эти трое уживаются в одном человеке?
— Вы знаете, я вырос в Нью-Йорке, это ведь место, где бытует столько разных культур! Вы можете идти по улице, и сразу за индийским рестораном будет ямайский, потом латиноамериканский, мечеть может располагаться по соседству с русским православным храмом. И когда ты растешь в такой среде, у тебя вырабатывается похожий подход к музыке. Работая в своей нью-йоркской студии, я могу сегодня записать песню в стиле панк-рок, завтра — что-то из области академической музыки, на следующий день — хип-хоповый трек или тихий эмбиент. И все это буду я.
— В этом году вам исполняется 40 лет. Это для вас серьезный рубеж?— Пока не могу сказать. Но я знаю точно, что есть у каждого человека возраст, не переступив который он чувствует себя молодым. Когда вам тридцать или тридцать пять, все, что вы знаете, это молодость. Десять, двадцать, тридцать лет — вы меняетесь, но остаетесь молодым. И вот приходит момент, когда вы понимаете, что уже не молоды. Это пугает: вы оставляете в прошлом нечто знакомое и делаете шаг в неведомое.
— В России есть примета: нельзя праздновать 40-летие. Вы как, собираетесь вечеринку устроить?
— Осенью, когда будет мой день рождения, мы будем гастролировать в Южной Америке. В этот день мы будем, кажется, в Чили или в Аргентине, неплохие места для вечеринок, почему бы и нет?
— Это правда, что вы будете работать в качестве продюсера с Линдой, которая выступала у вас на разогреве сегодня?
— Честно говоря, в первом приближении мне понравилось то, что она играет, но я еще не успел как следует послушать. Все, о чем я могу сейчас думать, это мое турне. Может быть, когда турне закончится, мы вернемся к этой теме, кто знает? Слава богу, у меня достаточный опыт в продюсировании, мне и с Metallica доводилось работать, и с Дэвидом Боуи, и с Бритни Спирс. Хотя вообще-то наибольшее удовольствие я получаю, работая над своей собственной музыкой, и особо не горю желанием от нее отвлекаться.
— Сегодня вы будете играть диджейский сет в Москве. Что в вашей диджейской сумке?
— Понятия не имею. Я просто схватил пачку пластинок и все. Я ведь очень редко кручу пластинки. Вот этот сет в Москве, он, наверное, первый за год. Ну, меня попросили, я не стал отказывать. Я не строю никакой концепции, пусть люди просто развлекутся.
— Судя по тому, как активно вы использовали раньше сэмплы, взятые со старых пластинок, у вас, должно быть, большая коллекция винила.
— Напротив, я стараюсь не копить барахло. Мое нью-йоркское жилище выглядит очень просто и минималистично, не люблю, когда весь дом завален... чем-либо. Так что от пластинок я стараюсь побыстрее избавляться. Почти вся эта музыка давно перекочевала в компьютер и в iPod.
— Песню "We Are All Made Of Stars" вы посвятили сегодня Звездному городку. Вы там были?
— Нет, но хотел бы. Думаю, это очень интригующее место.— Интересно, что ключевое место в символике вашего нынешнего турне занимает красная звезда.
— Ну, я, конечно, понимаю, здесь это выглядит довольно странно, что я прыгаю на сцене в футболке с красной звездой. Думаете, это как-то оскорбило здешнюю публику?
— Вряд ли.— У красной звезды столько разных значений. Ее можно найти и в символике групп, играющих инди-рок, и на банке Heineken.
— Что вы можете порекомендовать нам из новой музыки?— Мои два фаворита сейчас Goldfrapp и нью-йоркская группа TV On The Radio. Музыка должна быть эмоциональной, интеллектуальной и... интересной. Вот, это, пожалуй, главное.