Книжные новинки недели

"Терра" издаст Шекспира полностью

На прошедшей неделе среди книжных новинок можно выделить издание произведений
       зарубежной классики разных эпох. Среди книг отечественных авторов
представляет интерес проза и публицистика недавнего прошлого.
       
Издательством "Глагол" выпущена книга ЭДУАРДА ЛИМОНОВА "Молодой негодяй". Это
       часть "харьковской" трилогии Лимонова — романтическое повествование о
       послевоенном Харькове, первой любви Эдички и его первых шагах в литературе.
       Одним из героев книги стал Юрий Милославский. Ранее книга издавалась в
       Париже.
       В том же издательстве вышла книга "Я выбираю свободу" поэта и барда
       АЛЕКСАНДРА ГАЛИЧА. В нее вошли избранные выступления Галича из его передач
       "Микрофон Александра Галича" на радиостанции "Свобода", ряд правозащитных
       писем, подписанных Галичем, данные им интервью, антикоммунистические стихи.
       Предисловие к изданию написано главным редактором "Синтаксиса" Марией
       Розановой, а заключительная статья — Андреем Синявским.
       В московском издательстве "Ладомир" вышло академическое издание ИВАНА БАРКОВА
       "Девичья игрушка или сочинения господина Баркова", подготовленное московскими
       литературоведами Андреем Зориным и Никитой Саповым. Это издание отличается от
       всех предыдущих тем, что составлено по самым ранним спискам произведений
       Баркова. В книге отсутствуют искажения и более поздние дополнения других
       авторов. Книга снабжена двумя вступительными статьями и литературоведческим
       комментарием.
       В издательстве "Глагол" вышел также роман современного американского писателя
       ДЖЕЙМСА БОЛДУИНА (JAMES BALDWINE) "Комната Джованни". "Комната Джованни" —
       один из наиболее популярных романов писателя. Произведение написано в
       пятидесятых годах и из-за темы, затрагивающей любовные отношения двух мужчин,
       приобрело скандальную известность. Это мелодраматическая история любви
       итальянца и американца, разворачивающаяся в Париже. Перевод сделан Геннадием
       Шмаковым.
       В издательстве "Терра" вышел первый том 14-томного издания УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА.
       Это второе в советское время издание полного собрания сочинений великого
       писателя. Издание снабжено подробными комментариями известного шекспироведа
       Александра Аникста. В собрание сочинений вошли переводы, признанные наиболее
       удачными.
       Издательство "Республика" выпустило книгу ЭРНСТА ТЕОДОРА АМАДЕЯ ГОФМАНА
       "Эликсир сатаны. Ночные рассказы". Произведения принадлежат к жанру
       "страшного романа" и носят мистический характер.
       Тем же издательством выпущен сборник наиболее известных произведений
       английского писателя КЛАЙВА СТЕЙПЛЗА ЛЬЮИСА (CLIVE STAPLES LEWIS) "Страдание.
       Надежда. Притчи. Трактаты". Духовно-просветительские работы Льюиса пользуются
       большой популярностью в англоязычных странах. В США Льюиса считают "духовным
       учителем". В сборник вошли работы: "Письма баламута", "Человек изменяется",
       "Любовь", "Страдание", "Надежда".
       Издательство агентства ПАРИ открыло серию "Библиотека Книги рекордов ПАРИ"
       изданием "САМОЕ ПЕРВОЕ". Книга поделена на 14 тематических разделов. Это
       прообраз отечественной книги рекордов Гиннеса. "Самое первое" содержит
       большое количество cведений о необычных фактах, курьезах и сенсациях. Издание
       подготовлено при содействии ряда крупных музеев и библиотек.
       В издательстве "Международные отношения" вышел словарь-справочник "МАРКЕТИНГ
       ВО ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ". В издании
       приведено свыше 500 терминов, раскрывающих возможности маркетинга в
       отечественной внешнеэкономической деятельности. Помимо терминологических
       толкований в словаре приведен ряд советов и рекомендаций.
       Издательством "Московский рабочий" выпущен "ПИСЬМОВНИК ДЛЯ ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВОЙ
       КОРРЕСПОНДЕНЦИИ". В "Письмовнике" приведено более трехсот образцов писем,
       договоров и запросов. При помощи этой книги можно составить деловое письмо по
       готовому образцу, вставляя в него конкретные данные. В издании также
       приводятся переводы образцов деловой корреспонденции на английском языке,
       цель которых — помочь тем, кто не владеет языком оригинала понять,
       содержание иностранной корреспонденции.
       
       ЕЛЕНА Ъ-ВЛАДИМИРОВА
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...