Таможни получили очередное указание

Бизнесмен теперь должен точно знать, что везет

Вчера начальники российских таможен получили очередное распоряжение
       Государственного таможенного комитета России — "О порядке указания
       наименований товаров в грузовой таможенной декларации". Оно касается порядка
       заполнения 31-й графы грузовой таможенной декларации — "Грузовые места и
       описание товаров". Эксперты Ъ отмечают, что этот вопрос имеет принципиальное
       значение, поскольку от правильности классификации товара и его наименования
       зависит и определение таможенной стоимости, и размер таможенных платежей, и,
в значительной мере, размер поступлений в госбюджет.
       
До настоящего времени при заполнении 31-й графы грузовой декларации
       декларанты практически дословно переносили в нее наименование товарной
       позиции по Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности. При этом
       очень скупо описывались конкретные сведения о товаре. Новое распоряжение
       требует указывать в 31-й графе грузовой декларации только данные, необходимые
       для однозначной классификации груза. Теперь экспортеры и импортеры должны,
       как сказано в документе, в обязательном порядке указывать фирменные
       наименования товаров, номера моделей, типоразмеры и другие конкретные
       сведения о товаре.
       Например, декларируя клей, в 31-й графе вместо "Товары, предназначенные для
       использования в качестве клеев и клеящих веществ, вес нетто которых не
       превышает 1 кг, упакованные для розничной продажи, прочие, на основе
       натуральных смол" декларант обязан написать "Клей на основе натуральных смол
       'SUPER Х', в упаковках по 200 грамм (фирма SHELL)".
       Прежнее положение с наименованием товаров всех устраивало: декларантам не
       нужно было ломать голову над классификацией товаров и требовать у клиента
       подробного описания того, что он везет, а таможенникам было проще проверять.
       Еще проще было программистам, пишущим программы для оформления таможенных
       деклараций. Еще на базе первой союзной редакции классификатора товаров был
       создан словарь наименования товаров Товарной номенклатуры в компьютерном
       варианте. Однако его создатели не учли, что иерархический характер описания
       товаров на уровне 6--9 знаков классификации Товарной номенклатуры часто
       требует буквального указания всех уровней вышестоящей иерархии. При этом
       возрастает риск "потерять" конкретный товар. Вдобавок в новой редакции
       Товарной номенклатуры в текст внесены серьезные поправки, зачастую не
       учтенные в словаре, которым декларанты пользуются до сих пор. Специалисты
       отмечают, что принятие в ближайшее время документа о порядке оценки
       таможенной стоимости товара до разрешения указанного противоречия увеличит
       число проблем. Дело в том, что разброс стоимости товаров, попадающих в одну
       товарную позицию Товарной номенклатуры, может иногда быть весьма значительным
       в зависимости от сорта, модели и т.д. Поэтому "разборки" между таможенниками
       и грузополучателями по поводу стоимости товара на основании прежнего порядка
       наименования товаров, заранее ставят получателей в невыгодные условия. Новый
       порядок заполнения 31-й графы значительно усложнит жизнь как декларантам,
       которым все-таки придется изучить Товарную номенклатуру, так и коммерсантам,
       которые теперь будут вынуждены точно знать, что они везут.
       
       СЕРГЕЙ Ъ-АЛЕКСАНДРОВ
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...