Пока одна половина московских кинозрителей наслаждалась премьерой высокохудожественного фильма "Пианистка", другая половина, которой "Пианистку" можно прописать только в качестве снотворного, утешалась Лесли Нильсеном (Leslie Nielsen) в пародийной комедии "Шестой элемент".
Вспоминая такие шедевры Лесли Нильсена, как "Голый пистолет" (The Naked Gun) и два его сиквела под номерами 2 и 33 1/3, предвкушая просмотр "Шестого элемента", сидишь весь день и думаешь: ну вот, сегодня вечером я наконец посмеюсь по-человечески. Но ожидания не оправдываются. Прежде всего потому, что сценарий нового фильма писали совсем не те легендарные люди, которые придумали "Голый пистолет",— Джим Абрахамс (Jim Abrahams) и Дэвид Цукер (David Zucker). На этот раз тряхнуть стариной и выступить в качестве исполнительного продюсера и сценариста решил сам актер и лишний раз подтвердил истину, что каждый должен заниматься своим делом.
Самое удачное, что есть в новом творении Нильсена, его оригинальное название — "2001: A Space Travesty" — "Космическая травестия", по аналогии с "Космической Одиссеей" (2001: A Space Odyssey) Стенли Кубрика (Stanley Kubrick), начало которой в "Шестом элементе" спародировано довольно точно, но не достаточно остроумно. Фильм открывается изображением отрытого космоса и движущихся по своим орбитам планет, среди которых авторы фильма помещают всякие посторонние предметы вроде яичницы-глазуньи, в очертаниях которой и впрямь есть что-то общее с Юпитером. На этой вступительной сцене пародийный запал авторов иссякает, и начинается столь модное в последнее время юмористическое обыгрывание различных естественных надобностей персонажей. Но поскольку количество этих надобностей даже у инопланетян, обильно представленных в фильме, весьма ограничено, то и шуточки в "Шестом элементе" разнообразными не назовешь. Например, в одной сцене минут пять занимают приключения парика, нечаянно соскользнувшего с лысины отрицательного персонажа во время фуршета. Похоже, все свое чувство юмора идеологи картины потратили на придумывание двусмысленных имен персонажей, которые в нашем переводе превратились в совсем уже детсадовские глупости. Так, фамилия героя Нильсена — Dix — по-русски звучит как Членс, а его антагониста зовут Доктор Взад.Что касается сюжета, то он сделал бы честь любому серьезному боевику: в официальные источники просочились слухи о том, что президент США на самом деле находится в плену у инопланетян, а в Белом доме сидит его клон. И герою Нильсена ничего не остается, как полететь на Луну вызволять президента. Ему блестяще удается, выполнив все положенные гэги, осуществить свою миссию и поменять местами поддельного и настоящего президентов, правда, потом выясняется, что враги ввели его в заблуждение и в Белом доме находился настоящий президент, которого теперь надо менять обратно. Вопреки тому, что действие происходит в 2001 году, президентом Америки по-прежнему служит Билл Клинтон со своим саксофоном, хотя нынешний Джордж Буш смотрелся бы в подобной комедии гораздо эффектнее.
Радует единственно то, что сам 75-летний Лесли Нильсен, этот Илья Муромец, 30 лет и три года игравший серьезные роли, а потом вдруг открывший в себе комедийный талант, по-прежнему выглядит как огурчик и его по обыкновению окружают длинноногие красавицы. В финале фильма в ответ на угрозы инопланетян с бластерами комедийный секс-символ говорит: "Да разве это пушки? Вот у меня — пушка" — и достает из-за пазухи большой чугунный пистолет. Эх, мистер Нильсен, да помним мы, какая у вас пушка. Вы бы ее смазывали почаще.
ЛИДИЯ Ъ-МАСЛОВА