Кинофестиваль накрепко закрыли

В кинотеатре "Пушкинский" состоялась торжественная церемония закрытия XXIII Мо


В кинотеатре "Пушкинский" состоялась торжественная церемония закрытия XXIII Московского международного кинофестиваля. Гран-при достался американскому фильму "Фанатик" (The Believer). Поскольку российских картин в конкурсе не было, жюри наградило Россию в лице Владимира Машкова — призом за лучшую мужскую роль (в немецком фильме Сергея Бодрова The Quickie).

На церемонии сразу было видно, что иностранные гости и участники с пользой провели время в Москве. Например, председатель жюри Маргарете фон Тротта (Margarethe von Trotta) выучила не только "добрый вечер" и "я очень рада, что я побывала в Москве, и я вас люблю", но и слово "работа". Обогатил свой лексикон русскими фразами "привет, Москва" и "мир, дружба, жвачка" американский актер Вуди Харрельсон (Woody Harrelson), которого позвали наградить лучшую актрису Ри Мияцзаву (Rie Miyazawa) из гонконгского фильма "Пионовая беседка" (Youyuan Jingmeng). Однако обаяние Харрельсона пропало даром: японская красавица не приехала, потому что снимается в сериале, и награду получал режиссер.

       Приз за мужскую роль бывшему партнеру по фильму "Подмосковные вечера" вручала член жюри Ингеборга Дапкунайте. Владимир Машков тоже продемонстрировал знание многих русских слов: "Это оказалось более впечатлительным, чем можно было ожидать. Наше дело — вещь коллективная, и, конечно, этот приз я разделяю с моим блистательным любимым режиссером Сергеем Бодровым, с блистательной Дженнифер Джейсон Ли, с великолепным оператором Сергеем Козловым, Дином Стоквелом и всеми теми, кто помог мне выглядеть так и сделать то, за что высокое жюри так оценило мою работу. Несмотря на то что картина — продукция Германии, американские актеры и русские актеры, но где бы я ни снимался, меня все равно будут звать Володя Машков, и я русский актер". Пока звучал английский перевод, артист придирчиво разглядывал свою статуэтку "Серебряного Георгия" с видом покупателя, боящегося переплатить. Поскольку в фильме Машков занимается преимущественно тем, что "выглядит" (в том числе и полностью обнаженным), то ему следовало бы в первую очередь поблагодарить свои тренажеры.
       Приз за лучшую режиссерскую работу вручала подружка главного иностранного гостя Джека Николсона (Jack Nicholson) Лара Флинн Бойл (Lara Flynn Boyle). Правда, обладатель награды за фильм "Нечестное состязание" (Concorrenza Sleale) 70-летний Этторе Скола (Ettore Scola) тоже не появился. А поскольку его не ждали, то решили сэкономить на итальянском переводчике, и Маргарете фон Тротта пришлось переводить на английский объяснения итальянского представителя, что, мол, Скола ужасно любит Москву и страшно хотел приехать, но дико занят: у него в Италии проходит ретроспектива. Зато наготове оказался переводчик с фарси: иранская режиссерша Рахшан Бани Этемад (Rakhshan Bani Etemad) получила из рук Олега Меньшикова специальный приз жюри за фильм "Под кожей города" (Zir-e Poost-e Shahr).
       Главный приз вручила автору "Фанатика" сама фон Тротта. Режиссер Генри Бин (Henry Bean) ответил пошловатой речью, в которой всуе поминались Достоевский, Толстой, Гоголь, Булгаков и невнятно объяснялось, что "Россия — это как мечта". В принципе все награжденные фильмы равноценны — можно было перетасовать призы и распределить их по-другому или даже заменить некоторые из награжденных картин другими фильмами из конкурса — и все равно жюри нельзя было бы ни в чем упрекнуть, потому что почти все фильмы были средние, нормальные, ничем не выделяющиеся: награждай любой, не ошибешься. "Фанатик", победивший в этом году также на фестивале независимого кино в Санденсе, если чем-то и отличается, то особенной противностью его персонажей-скинхедов, один из которых на самом деле еврей, в чем и заключается его глубокая трагедия.
       После раздачи призов президент фестиваля Никита Михалков отвесил свою порцию благодарностей всем кому положено, и принялся шутить: "А вот, что приехал Аль Пачино, вы об этом знаете? Введите Аль Пачино, пожалуйста". На сцену выбежал прилизанный Юрий Башмет в солнцезащитных очках. "Но он, надо сказать, еще неплохо играет на альте,— острил Михалков.— А похож как, а? Если бы Аль Пачино так же играл на альте, как играет Башмет, я думаю, что он бы играл на альте". Ну понятно, а если бы Башмет был таким же актером, как Аль Пачино, он был бы актером.
       На десерт подали, разумеется, Джека Николсона, ради которого учредили специальный приз "Верю!" имени Константина Станиславского, отлитый из бронзы, но не Зурабом Церетели, а для разнообразия народным художником России Георгием Франгуляном. Приз должен был вручать Владимир Путин, но он, сославшись на занятость, прислал с Валентиной Матвиенко письмо, которое она с выражением зачитала со сцены. После состоявшегося во время фестиваля исторического чаепития на Николиной Горе президентов РФ и ММКФ (с участием иностранной делегации в лице Джека Николсона и Шона Пенна (Sean Penn)) спичрайтеры Путина, наверное, решили сделать его послание более душевным: "Фестиваль завершен. Наступают минуты, когда рабочая суета уже сменилась атмосферой честно заработанного праздника". Также в письме был раскрыт главный секрет кинематографа, заключающийся "в его особой энергетике, пробивающей холодное полотно экрана и доходящей до самого сердца. Одними спецэффектами такого не добиться. Такое возможно лишь большим усилием души". Отдельный привет Путин передал Николсону, "великолепному актеру и тонко чувствующему человеку". Гораздо более дежурная, чем письмо Путина, речь Николсона сводилась к тому, что для любого актера приз имени Станиславского — главная награда в его жизни, и такого неслыханного гостеприимства он никогда не забудет. В завершение кинозвезда поднатужилась и выполнила такой элемент обязательной языковой программы, как "спасыбо большое".
       ЛИДИЯ Ъ-МАСЛОВА
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...