Умер Ефим Эткинд
       Вечером 22 ноября в Потсдаме на 82-м году жизни после тяжелой операции скончался знаменитый филолог и переводчик Ефим Эткинд. Последний из плеяды русских просветителей.

       Хорошая петербургская еврейская семья, Ленинградский университет (немецкая филология), блистательные учителя — Григорий Гуковский и Виктор Жирмунский, война, удачная карьера советского педагога и переводчика (престижный вуз, Союз писателей, публикации). Этот успешнейший человек был неудобен только одним — он опекал и давал работу молодым поэтам. Одним из них был Иосиф Бродский. В 1974 году Эткинда уволили с работы в Ленинградском пединституте, выгнали из Союза писателей, и он эмигрировал. Жил в Германии и Франции, читал лекции по всему миру, много издавал, редактировал, писал. В последнее десятилетие постоянно приезжал в Россию, где оказался не только не забыт, но нужен и популярен.
       Библиография его научных трудов насчитывает почти 600 наименований. Его высокий общественный статус вполне исчерпывается длиннейшим списком званий и регалий — от профессора Десятого парижского университета, кавалера Золотой пальмовой ветви Франции, почетного доктора Женевского университета до членства в старых и новых российских академиях и союзах. Гораздо сложнее сформулировать, кем он был для нескольких поколений советской интеллигенции, воспринявших его смерть как тяжелый удар. Крупным ученым? Безусловно, но его работы никогда не были обязательными для прочтения бестселлерами — они слишком специальны. Главой научной школы? У него никогда не было собственной школы, но были верные ученики, каждый из которых в науке шел своей, иногда весьма далекой от учителя дорогой. Гениальным переводчиком? Его переводческий багаж чрезвычайно велик — на русский и с русского, от Брехта до Державина, от Золя до Пушкина,— но его теория перевода строилась на идее первенства оригинала, а не переводчика. Правозащитником? Его имя в истории русской литературы навсегда связано с делом Бродского, которого он истово защищал на всевозможных собраниях и заседаниях вплоть до абсурдного суда. Но и Гроссман, Солженицын, Синявский, Виктор Некрасов и даже парижский беглец Собчак многим были обязаны защите и помощи Эткинда — в Союзе или в эмиграции.
       Подобная универсальность сделала Ефима Эткинда фигурой уникальной. Лучше всего это отметили французы, наградив его за просветительский дар. Безумной, но осуществимой оказалась идея перевести на французский всего Пушкина. Реальностью — в 80-летнем возрасте за неделю прочитать десяток лекций, издать за год несколько книг. После его ухода все это будут делать другие. Но вряд ли такое будет подвластно одному человеку.
       
       ОТДЕЛ КУЛЬТУРЫ
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...