Прямая речь

       Когда у человека болит зуб, ему абсолютно наплевать на тысячи голодающих детей в Южной Африке. Эти слова, произнесенные когда-то Дейлом Карнеги, как нельзя лучше выражают отношение многих наших соотечественников к аварии нефтяного танкера, происшедшей у берегов Японии.

Николай Борисенко, директор представительства АО "Сахалинморнефтегаз":
       — В первую очередь негативные последствия будут у Японии. На нашем Дальнем Востоке, я думаю, таких последствий не будет. Если бы это пятно оказалось вблизи наших берегов, то это было бы очень неприятно для нас. Розлив такого масштаба — это экологическая катастрофа со всеми вытекающими отсюда последствиями. Это все очень серьезно. Безопасность на море относительна: танкер напоролся на риф, всякое бывает, надо посмотреть, разобраться — не виноват ли кто в этом. Сейчас трудно об этом говорить. Все зависит от того, где окажется нефть.
       
Иван Блоков, координатор "Greenpeace-Россия":
       — Для российского побережья вероятность загрязнения очень невелика — слишком большие силы брошены на ликвидацию пятна. Привлечены военные корабли, спецтехника, и я думаю, что вопрос о разбитии нефтяного пятна будет решен в ближайшие дни.
       Вообще, нефть воздействует на море следующим образом: тяжелые фракции оседают на дно, уничтожая все морские растения, слой нефти на поверхности не позволяет кислороду проникать в воду, что губительно для рыбы и морских животных. Подчас даже уничтожения пятна методом сжигания оказывается более приемлемым для морской природы, чем длительные работы по сбору и растворению нефти. К сожалению, не уверен, что в случае подобного происшествия у наших берегов МЧС сумеет так же оперативно и эффективно бороться с катастрофой, несмотря даже на то, что оно уже имеет достаточный опыт ликвидации подобных розливов.
       
       Андрей Печкуров, замначальника управления экологической безопасности Госкомитета РФ по охране окружающей среды:
       — Самые тяжелые последствия, конечно же, придутся на побережье Японии. Но в связи с тем, что в Японском море течения образуют круговое движение воды от берегов Японии в сторону Находки, через месяц-два какие-то части нефтяного пятна могут достичь и российского побережья.
       Многое будет зависеть также и от направления ветров. Но скорее всего, это будут не очень существенные загрязнения акватории и побережья российского Дальнего Востока. Вообще же последствия подобной аварии тяжелы — достаточно вспомнить катастрофу в Паланге: прибрежное экосообщество было серьезно нарушено или даже полностью убито. Сама нефть не столько токсична, сколько опасна своей плотностью и нерастворяемостью, что приводит к невозможности поступления свободного кислорода в воду, а это на мелководье очень опасно.
       
Алексей Григорьев, эксперт Социально-экологического союза:
       — Все будет зависеть от того, насколько эффективно японцы будут вести спасательные работы, а мощностей для этого у них достаточно. Тем более, что компания--владелец танкера застрахована, а в таком случае они сумеют в считанные дни мобилизовать миллиардные средства для ликвидации пятна. Если они хорошо с этим справятся, то на наших берегах это не скажется. Нельзя, конечно, исключать и возможности возгорания нефти, хотя порой поджечь ее трудно, но о последствиях такого происшествия в регионе с 25-миллионным населением даже не хочется и думать.
       Опасно сегодня другое — начинается разработка сахалинского шельфа, что может привести к катастрофе. И если случится что-либо подобное у наших берегов, я не уверен, что Россия сумеет найти силы и средства так же эффективно бороться с аварией, как это делают сегодня японцы.
       
Николай Мякинник, заместитель главного редактора журнала "Нефть России":
       — Хотя это произошло около берегов Японии, на нашем Дальнем Востоке все равно будут какие-то последствия, но их величина после трезвого анализа происшедшего окажется во сто крат меньше, чем первоначально предполагали. А когда поработали, не так страшно стало. Конечно, любое пятно влечет за собой последствия, другое дело — какие это последствия: местного характера или глобальные. Но глобальной катастрофы, вроде бы, избежали. Негативные последствия сказались прежде всего на биологических организмах на месте катастрофы, они, конечно, все задыхаются. Самое ужасное, что это все происходит моментально...
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...