Скандальная история о возможном финансировании богатейшей женщиной Франции и наследницей дома L`Oreal Лилиан Бетанкур политической кампании президента Франции Никола Саркози получила продолжение. МВД Франции подтвердило получение от компании-оператора детальных телефонных счетов журналиста Le Monde Жерара Даве, проводившего расследование по данной теме. В Париже только что вышла в свет его книга, в которой журналист приводит свидетельства незаконного финансирования кампании президента.
«Спецслужбы шпионили за нашим журналистом»,— объявила в четверг редакция Le Monde со ссылкой на следственного судью Сильвию Циммерманн. Как стало известно изданию, французский сотовый оператор Orange передал в распоряжение следствия копии двух запросов детальных телефонных счетов корреспондента издания Жерара Даве, поступивших из Центральной дирекции внутреннего осведомления (DCRI) — французской контрразведки. Именно Жерар Даве часто публиковал эксклюзивные материалы по делу самой богатой француженки наследницы дома L`Oreal Лилиан Бетанкур, которая обвиняется в незаконном финансировании предвыборной кампании нынешнего президента страны. Он же выступил соавтором вышедшей в свет в четверг скандальной книги «Сарко меня убил» (Sarko m`a tuer), ставшей итогом журналистского расследования «дела Бетанкур».
Оба запроса со стороны DCRI датированы июлем 2010 года. Именно тогда в Le Monde была опубликована статья о ходе расследования дела, в которой Жерар Даве со ссылкой на неназванные источники во французской администрации сообщил подробности следственного допроса финансового советника госпожи Бетанкур Патриса де Мэстра. После того как один из собеседников журналиста в министерстве юстиции лишился своего поста, газета Le Monde подала в суд на администрацию президента за нарушение закона о защите источников информации (“Ъ” писал об этом 15 сентября 2009 года).
Тогда власти Франции категорически опровергли предъявленные обвинения. Но новые подробности повлекли за собой неожиданное признание: в четверг министр внутренних дел страны Клод Геан лично подтвердил в телеэфире интерес спецслужб к телефонным переговорам журналиста. В ответ СМИ и оппозиция назвали практику контроля над журналистами «скандальной», а расследование шпионажа за Жераром Даве — «делом государственной важности».
Книга корреспондента Le Monde произвела фурор еще до выхода в свет. Этому способствовала и без того накаленная атмосфера французской политической жизни, где подготовка к президентским выборам, намеченным на начало 2012 года, уже идет полным ходом. В среду отрывки из книги, содержащие свидетельства о передаче господину Саркози крупных денежных сумм для финансирования его президентской кампании в 2007 году, были опубликованы в издании Liberation и тут же вызвали десятки откликов ведущих политиков страны. Так, премьер Франсуа Фийон назвал выдвинутые против главы государства обвинения «безосновательными» и потребовал «положить конец манипуляциям». А лидер социалистов Мартин Обри обратилась к следствию с требованием учесть опубликованную информацию.
Есть во всем этом деле еще один любопытный нюанс. Само название книги, точнее, его орфография, ассоциируется с хорошо известной французам историей выходца из Марокко садовника Омара Раддада, осужденного за убийство богатой француженки в 1991 году. Единственной уликой против неграмотного и замкнутого слуги стало обличение, якобы написанное кровью самой хозяйкой. Однако оно было написано неграмотно: «Омар меня убить». Поэтому адвокаты обвиняемого доказывали, что это невообразимая неграмотность для француженки из тех кругов, к которым принадлежала покойная. Однако судей они не убедили. С тех пор для многих французов дело Омара Раддада стало символом несовершенства национальной судебной системы. Та же орфографическая ошибка — «убить» вместо «убил» — допущена и в названии скандальной книги Жерара Даве.