В Петербурге начался Третий международный фестиваль старинной музыки. Честь открыть его выпала L`Ensemble Baroque de Limoges. Ансамблем руководит знаменитый виолист-виолончелист Кристоф Куэн (Christophe Coin).
16 лет L`Ensemble Baroque de Limoges существует в том же режиме, что и другие европейские аутентичные команды "высшей лиги": фестивали, нарядные интерьерные концерты, записи (для Auvidis), а также "премьеры" реконструированных спустя 300 лет шедевров. 42-летний Кристоф Куэн возглавляет ансамбль с 1991 года и образцово демонстрирует единство ученых интересов и артистического успеха. Он преподает игру на виоле да гамбе и виолончели в Париже и Базеле, участвует в научных публикациях и коллоквиумах. Его академический интерес ограничен: барокко, XVII-XVIII века. Однако как солист он позволяет себе отвлекаться на Гайдна, Моцарта, Бетховена и даже на Шумана. Записав шумановский виолончельный концерт с Филиппом Херревегом (Philippe Herreweghe) и "Оркестром Елисейских полей" (Orchestre des Champs Elysees), Куэн заявил о себе как об одном из самых виртуозных и пылких интерпретаторов этого романтического текста.
В Петербурге Куэн играл по строгим правилам барочного ансамблевого этикета. Он не солировал и даже будто не руководил ансамблем. Голос его инструмента скромно прятался на нижних, "служебных" этажах фактуры и ничем не выдавал своей исключительности.
Французские музыканты и представляющий их Французский институт впервые участвуют в патронируемом Британским советом фестивале. Отказавшись от прежней англоцентричной концепции, в этом году в начало программы поставили концерт, посвященный "золотому веку" ars gallica. Ансамбль Куэна исполнил музыку первой половины XVIII столетия — Франсуа Куперена, Жана Мари Леклера и Антуана Форкре. Эти изысканно-церемонные сюиты и сонаты — музыкальный аналог живописных "галантных празднеств". Композитор давал им программные названия: от "Французской нации" до "Портрета любви" или "Второго музыкального отдохновения". Они основаны на формулах старинных танцев. Их тянет играть резво, гладко и ладно.
Несмотря на идеальные инструментальные манеры и куртуазную обходительность интонирования, лиможский ансамбль избрал другую манеру. Его звучание кажется уязвимым. Ритмический "фокус" не всегда резок. Нет классической слитности: вместо по-французски ароматного тембрового микста мы слышим четыре или девять самостийных инструментов. Слышим обволакивающие гобои и холодные флейты, резкие скрипки и сумрачные виолы. Кажется, что такого "несовершенства" французские музыканты добиваются сознательно. Именно так игра ансамбля становится особенно живой и стилистически достоверной. Барочная Франция перестает быть декорацией к сказкам Перро. В пьесах для придворного увеселения проступают философская меланхолия и томительная страсть. С особенной отчетливостью — в двух пьесах Форкре. Загадочный гений оставил потомкам немного: воспоминания о своем дурном нраве и считанные шедевры для клавесина и для гамбы. Эти миниатюры стали бенефисом Кристофа Куэна. За несколько минут он завоевал зал раскованно-виртуозным изъявлением темного барочного духа.
КИРА Ъ-ВЕРНИКОВА, Санкт-Петербург