Додин устроил спектакль
       В итальянском городе Таормина состоялось вручение ежегодной премии "Европа — театру", самой весомой театральной награды Старого Света. В этом году ее обладателем стал художественный руководитель петербургского Малого драматического театра Лев Додин. Первый из российских режиссеров, награжденных Европой, Додин продемонстрировал ей, сколь серьезно и независимо от нее русское театральное искусство. Из Таормины — РОМАН Ъ-ДОЛЖАНСКИЙ.

       Так как имена награжденных (помимо одной "большой" премии, в Таормине вручают еще и "малые" — с формулировкой "за новую театральную реальность") становятся известны заранее, сама по себе церемония вручения европейской театральной премии лишена какой-либо видимой интриги. Конвертов рвать не надо, а лауреаты принимают поздравления, раздают интервью и ходят королями среди гостей и журналистов еще до начала собственно торжества. Которое и торжеством-то — в привычном для награды такого ранга "оскаровском" смысле — назвать трудно. Никакого шоу. Кто-то из членов жюри зачитывает мотивировку награждения, лауреат получает коробочку с металлической табличкой, говорит две фразы и возвращается на свое место. Банковских чеков тоже не демонстрируют, хотя это самая щедрая из театральных премий — 60 тыс. евро.
       Считается, что, раз каждый из лауреатов показывает на сопутствующем церемонии фестивале один из своих спектаклей, никакого особого церемониального зрелища не требуется. И без него в Таормину раз в год на несколько дней съезжается весь европейский театральный мир. Не "высший свет", а реальная власть — директора крупнейших фестивалей, руководители всяких прочих институций, журналисты самых важных газет. Сюда приглашают не "портреты", а тех, кто реально определяет политику и конъюнктуру сценического рынка Европы. Слава театрального Давоса уже прочно закрепилась за курортной Таорминой. Поэтому, в свою очередь, за кулисами церемонии происходит невидимая постороннему глазу главная жизнь. Из проявившихся ее результатов — прием в престижный Союз театров Европы трех новых членов: немецкого режиссера Томаса Остермайера, драматического театра из сицилийской столицы Палермо и вильнюсского "Мено фортас", театра Эймунтаса Някрошюса. Кстати, театр Льва Додина, получившего нынешнюю "большую" премию, давно состоит в этом неформальном клубе ведущих европейских театров.
       Додин, как и все лауреаты прошлых лет, отлично известен театральной Европе. Но то, что премию дали именно российскому режиссеру, у всех европейцев вызывало добавочную реакцию со странным акцентом. "Ну, в этом году русский праздник" — такими словами неизменно приветствовали меня западные коллеги. В этом звучало что-то вроде: ну вот, мы помним, что вы существуете, видите, какие мы открытые. Когда давали премию Пине Бауш или Луке Ронкони, никто не поздравлял немцев или итальянцев с такой особой интонацией. Правда, в Таормине не припомнят, чтобы здесь появлялся кто-то из официальных лиц тех стран, граждан которых отмечали европейской премией. А в этом году приехал российский министр культуры Михаил Швыдкой. Он, правда, убеждал направо и налево, что присутствовал лишь как театральный критик и что государственной точки зрения на творчество Льва Додина не существует, но все-таки премиальную церемонию начали с него, точнее — с вручения организаторам премии "Европа — театру" Пушкинской медали Минкульта. Так что Россия умеет быть благодарной, когда ее не забывают.
       Но то — политики. А у художников собственная гордость. Будто почувствовав заранее, что надо сделать так, чтобы русских в Таормине запомнили надолго, Додин показывал сразу два спектакля. Двадцатилетней давности "Дом" прошел отлично — несмотря на то что играли его в огромном, нетеатральном зале Дворца конгрессов. Как и второй "деревенский" спектакль-долгожитель Додина, "Братья и сестры", "Дом" не растерял ни актерской энергии, ни крепости режиссерской конструкции. Однако на следующий вечер лауреат совместно с организаторами устроил публике настоящее испытание. В том же неудобном зале, после поздно начавшейся и еще позднее кончившейся церемонии, он показал премьеру (вернее, предпремьеру — настоящая состоится в Петербурге в начале мая) спектакля "Молли Суини" по пьесе ирландца Брайана Фрила. Все бы ничего, но в этой пьесе-притче о прозрении и смерти всего три действующих лица, которые без конца произносят монологи, между собой не общаются и почти не встают из кресел. В довершение всего сломалась аппаратура, из-за чего публика лишилась английского перевода. Назло многим недоброжелателям-соотечественникам Лев Додин прямо в Таормине решил доказать, что работает не для западного зрителя, а для своего, русскоязычного. И только самые-самые изощренные и сведущие в наших внутренних делах европейцы могли оценить этот ход мастера. Так что театральная общественность два с половиной часа без перерыва, глубокой ночью, слушала монологи на русском языке (даром, что в исполнении трех хороших актеров). Уже не пытаясь понять Россию ни умом, ни ушами, ни глазами.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...