Три тополя из Марьиной Рощи

«Тополя и ветер» в театре «Сатирикон»

рассказывает Роман Должанский

Театр "Сатирикон" открывает сезон, в котором случатся два важных юбилея. В октябре театр будет праздновать 70-летие со дня рождения Ленинградского театра миниатюр — театра, основанного когда-то великим Аркадием Райкиным, театра, поменявшего со временем место прописки, название и художественную программу, но все равно оставшегося прародителем сегодняшнего "Сатирикона" под руководством Константина Райкина. У него самого тоже скоро юбилей — в конце сезона, и наверняка будет к этому времени новая роль.

А пока что Константин Райкин выступает в роли, с которой он давно освоился, в которой его долго не хотели признавать скептики, но в которой он успел сделать для своего театра много важного и интересного, то есть в роли режиссера-постановщика. Судя по всему, стратегия приглашения режиссеров со стороны, которой придерживался "Сатирикон" многие годы — спектакли Райкина-режиссера в этот период помогали театру заполнить репертуарные бреши между спектаклями режиссеров-варягов с артистом Райкиным в главной роли,— осталась в прошлом. А может быть, просто временно скорректирована, в связи с кризисом. Так или иначе, но вот очередная премьера в постановке Константина Райкина — "Тополя и ветер" доселе нам неведомого французского драматурга Жеральда Сиблейраса.

Это очень типичная для французской драматургии пьеса. Поскольку театр во Франции по преимуществу нерепертуарный, в этой стране рождается очень много текстов, рассчитанных на небольшое количество актеров, чтобы удобнее и дешевле было ставить. Поскольку понятие "бульварный театр" вообще родом из Парижа, неудивительно, что многие французские пьесы пишутся с расчетом на кассу, на внимание демократического зрителя, на доступность. Плюс есть еще в этих текстах — далеко не во всех, но в лучших из них — какая-то особая легкость, которую принято, за неимением более точных определений, называть французским шиком. Даже если речь идет о грустном.

Сюжет "Тополей и ветра", в сущности, именно на грустный лад и должен настраивать — все-таки речь идет о пожилых людях, доживающих свой век в приюте для ветеранов. (Ситуация, кстати, очень типичная для драматургии — и не только французской.) Причем ветераны они еще Первой мировой, двое живут в приюте уже четверть века, третий только что поступил. У одного — осколок в голове, у другого — больная нога, а третий вообще почти не может передвигаться. "Впервые за много лет,— сообщает аннотация к пьесе,— появилась комедия без черноты, без жестокости, без цинизма, где старики вечно остаются молодыми не после смерти, а при жизни, где безрассудный их побег из действительности воспринимается как правильный".

В общем, как бы нас ни убеждали в том, что пьеса лишена сентиментальности, легко представить себе нечто слезливое: на сцене будут три старых народных артиста, и зрители рефлекторно потянутся за носовыми платками. Где-то, наверное, так и поставят. А вот в "Сатириконе" играть будут артисты молодые, ну, скажем так,— относительно молодые. Денис Суханов, Максим Аверин, Григорий Сиятвинда — три подвижных, веселых, талантливых, работоспособных сатириконовских богатыря, три лидера (если не считать самого Константина Райкина) труппы, и при этом — три совершенно разных типа. Три разных клоуна, три разных героя. Достаточно лишь представить их рядом — и уже предвкушаешь что-то интересное, уже чувствуется интрига. Конечно, они и прежде выходили на сцену вместе, но чтобы вот так, втроем и больше никого,— в первый раз. Главное, чтобы месье Жеральд Сиблейрас не подкачал.

Театр "Сатирикон", 25, 26 и 27 сентября, 19.00

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...