Шуба Наполеона

Собственные слова императора

прочитала Анна Наринская

Есть личности, про которых интересно абсолютно все. Наполеон Бонапарт, безусловно, из таких. Причем дело здесь не только в неумирающей актуальности наполеоновского мифа, давшего нам многие прекрасные произведения искусства — от романтических поэм и глав "Войны и мира" до популярных сортов алкогольных и кондитерских изделий. Но миф мифом, а про Наполеона еще и просто интересно: как там все было, до мелочей и подробностей. Фигура императора, несмотря на все старания окружающих, до сих пор предстает перед нами вполне реальной, а не только символической, то есть предоставляет возможности для любопытства.

Вышедшая недавно книжка "Клиссон и Евгения" (М.: Гелеос, 2008), куда помимо впервые переведенной на русский одноименной новеллы пера будущего императора вошли еще многочисленные комментарии и биографические очерки разного толка, приближает интересующихся к ответу на вопрос: Who was Mr. Bonaparte?

В 1794 году, когда происходили события, годом позже описанные в "Клиссоне и Евгении", Mr. Bonaparte был 26-летним бригадным генералом. Он только что две недели отсидел в Бастилии, куда его засадили как сочувствующего Робеспьеру. Не имея возможности, как политически неблагонадежный, принимать участие в военных экспедициях, молодой генерал развлекается, ухаживая за 16-летней Дезире Евгенией Клари, младшей сестрой невесты его брата Жозефа. Он даже хочет жениться, но к тому времени, когда отношения принимают серьезный характер, генерал Бонапарт уже вовсю вовлечен в политику и вынужден постоянно находиться вдали от своей юной возлюбленной. Роман из реального превращается в эпистолярный, чувства ослабевают. Наполеон даже пишет своему брату Жозефу: "Что надо сделать для того, чтобы закончить историю с Евгенией?" Но когда выясняется, что девушка сама готова разорвать помолвку, несостоявшийся жених впадает в отчаяние. До нас дошло описание того, как он выглядел в те дни: "растрепанные волосы, худоба, желтый цвет лица, руки без перчаток и нечищеные сапоги" — тот самый человек, который десять лет спустя в разговоре с Гете выражал неудовольствие некоторой неестественностью "Страданий юного Вертера", не только продемонстрировал почти полное соответствие вертеровской схеме поведения, но и сам написал текст в вертеровском ключе.

Начало "Клиссона и Евгении" правдиво — насколько это возможно в рамках сентиментализма — воспроизводит начало отношений Наполеона и Евгении Клари. Но развивается все на бумаге куда более трагично, чем на самом деле: преданный Клиссон, не снеся охлаждения Евгении, находит желанную смерть в гуще сражения. Автор этого произведения желал совсем не смерти, а утешения. И скоро — вот именно, что очень по-человечески — нашел его в объятиях Жозефины де Богарне.

Знаменитые слова Гете о том, что "Наполеон — квинтэссенция человечества", кроме всех возвышенных и глубоких толкований имеют и простое. Великий император никогда не изменял человеческому. Когда после переговоров в Эрфурте русский император Александр подарил Наполеону три великолепные шубы, тот послал одну Евгении Клари.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...