Коммерсантъ FM

Русская сага

"Рассказы Шукшина" в Театре наций

приглашает Роман Должанский

Идея инсценировать рассказы Василия Шукшина принадлежала самому Алвису Херманису, и поначалу она не могла не вызвать легкого замешательства даже у самого Театра наций, пригласившего на постановку всемирно известного худрука Нового рижского театра. Конечно, Шукшина все знают и помнят, но многие ли его перечитывают? Впрочем, у любого человека, который достает с полки книжку рассказов и, отряхнув с нее пыль, читает хотя бы несколько страниц, все сомнения в том, что Шукшин пережил свое время, тут же отпадают.

В том, что иностранец (или, скажем так, полуиностранец — все-таки полжизни он прожил в Советском Союзе) Херманис клюнул на деревенские истории Шукшина, если вдуматься, нет ничего удивительного. Во всех своих знаменитых спектаклях последних лет он рассказывает о жизни простых людей, будь то всемирно известная "Долгая жизнь" — спектакль о стариках, доживающих свой век в коммунальной квартире, или "Звук тишины", воспоминание о молодости поколения родителей режиссера, или "Соня", инсценировка рассказа Татьяны Толстой, или "Латвийские истории" — спектакль-альманах, в котором актеры рассказывают о встретившихся им реальных людях.

Оттого что многие из спектаклей Херманиса строятся на конкретных наблюдениях, сделанных актерами за пределами сцены, его театр многие называют документальным. Сам режиссер предпочитает другое определение — антропологический театр, то есть изучающий конкретные человеческие типы. В этом смысле Шукшин опять же представляет собой идеальный материал для режиссера: где еще найти такую россыпь самобытных и разнообразных русских характеров, хоть и описанных в 60-е и 70-е годы прошлого века, но, по сути, представляющих собой вневременной портрет народа.

Чтобы собрать побольше сведений и подробностей о шукшинских персонажах, актеры во главе с Херманисом даже съездили на родину автора, в алтайское село Сростки, и провели там неделю в разговорах с местными жителями. Это вовсе не значит, что спектакль должен стать этнографическим слепком шукшинского села — чего-чего, а вот быта в новом спектакле Театра наций практически нет. "Мне показалось, что актеры не должны притворяться деревенскими и копировать этот особенный мир, который, кстати, не позволяет ни малейшей фальши",— объясняет режиссер. Но жители Сросток все-таки в "Рассказах Шукшина" присутствуют — каждый из десяти рассказов играется на фоне задника-стены, составленного из документальных фотопортретов жителей этого села.

Десять рассказов не связаны в единую пьесу, они так и играются — один за другим: от "Степкиной любви", истории про почти юношескую влюбленность и сватовство, до "Степки", рассказа про мужика, из-за тоски по деревне сбежавшего из тюрьмы за два месяца до освобождения. Авторский текст в спектакле сохранен, так что актеры не только играют персонажей, но и рассказывают о них — простой прием открывает возможности для вкусной, не лишенной лукавства, но в то же время искренней и точной игры. Каждый из восьми актеров играет, таким образом, по десять, а то и больше ролей.

Так, Евгений Миронов играет и ехидного деревенского философа Глеба Капустина, "срезающего" знатных гостей из города, и фантазера Броньку Пупкова, рассказывающего про свое покушение на Гитлера, и слепого аккордеониста, к которому приехали фольклористы, и старика, дождавшегося приезда сына, и мужичка, купившего микроскоп, чтобы стать ученым. Героини Чулпан Хаматовой не только сварливая и хитрая старуха и немая сестра сбежавшего из тюрьмы, не только городская портниха, не нашедшая счастья с деревенским парнем, и эффектная медсестра, изменяющая молодому мужу с его братом, но даже корова и река Катунь в рассказе "Игнаха приехал". Не меньшее разнообразие типов выпало на долю остальных занятых в спектакле актеров — Юлии Пересильд и Юлии Свежаковой, Александра Новина, Александра Гришина и Дмитрия Журавлева.

Приспособлений у актеров не так-то много — практически весь вечер они проводят на деревянной лавке во всю ширину сцены. Но перепады настроений в спектакле построены мастерски, и публика должна словно кататься на американских горках собственных эмоций. "Я старомоден,— признается Алвис Херманис.— В театре нужно смеяться и плакать". В "Рассказах Шукшина" так и происходит — зритель то плачет, то смеется. И так все три с половиной часа, которые длится первый русский спектакль Херманиса. Это долгое человеческое удовольствие — из тех, что очень редко случаются в сегодняшнем театре.

Музыкальный театр им. К. Станиславского и В. Немировича-Данченко (Малая сцена), 22, 23, 24 ноября (19.00)

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...