Губернатор признал колбасу из Минска

Попавшие под запрет продукты в регионе могут заменить белорусскими

Губернатор Хабаровского края Вячеслав Шпорт отреагировал на запрет импорта продуктов из США и ЕС осмотром торговой сети, где нашлось лишь 7–8% «элитных» запрещенных к ввозу в Россию товаров. Их легко заменят другие производители, заверили главу региона: на запрещенные страны приходятся 10% мяса и более мелкие доли в поставках овощей. Больше всего господина Шпорта воодушевили перспективы сотрудничества с Белоруссией, чья делегация на прошлой неделе договорилась строить в регионе СП по молоку: он предложил совместно осваивать производство сыров и, не удержавшись, купил минской колбасы.

В пятницу, сразу после того как стал известен список продовольствия, запрещенного к импорту в Россию из США, Канады, ЕС, Норвегии и Австралии, один из магазинов крупнейшей в Хабаровске продуктовой сети «Самбери» в торговом центре «Магнит» посетил губернатор Вячеслав Шпорт. У гипермаркета его встречали глава минсельхоза края Александр Яц, председатель совета директоров (и собственник) ОАО «Дальэнергомаш», предоставляющего площади в аренду ТЦ «Магнит», Петр Бойчук и президент ГК «Невада» (владелец «Самбери») Юрий Егоров.

У прилавков господин Егоров рассказал Вячеславу Шпорту, что продукты, попавшие под запрет, «занимают верхний сегмент — это самые дорогие, элитные продукты». «Это 7-8% максимум. И в связи с нашей отдаленностью от европейской части страны их совсем немного»,— успокоил главу региона владелец «Самбери». «Это никаким образом не скажется на потребительской корзине, на покупателях, основной их массе. Это немного могут почувствовать состоятельные люди, но, я думаю, они это переживут. Заместителей достаточно много. Мы не видим никаких оснований для поднятия цен и нарушения баланса»,— добавил он.

«Опасность всегда существует, что местный производитель хоть и обрадуется, что ему надо больше поставлять, но и всегда есть соблазн поднять цены»,— заметил губернатор. «У нас есть механизмы, которыми мы приводим в чувство оптовиков, поставщиков… спекулянтов. Мы всерьез рассчитываем на белорусские поставки. Мы встречались с делегацией (которая на прошлой неделе посетила регион.— „Ъ“), с послом. Мы уже получили от них определенные группы продуктов и цены на них. Видим, что они вполне достойны»,— сказал Юрий Егоров. Власти Белоруссии, напомним, договорились с краем строить СП по производству молока (см. „Ъ“ от 7 августа).

Затем глава региона, министр и владелец сети осмотрели прилавки с овощами и фруктами, молочной продукцией, сыром, мясом и рыбой. Возле овощей господин Егоров показал губернатору небольшой блок, занимаемый европейской продукцией,— «судя по вот этой всей полке, это около 5%», подсчитал он. Во фруктовых рядах признаков продукции из стран запрета вообще не нашли, заверил министр Александр Яц. «С картофелем никаких проблем»,— отметил Юрий Егоров.

На молочных полках высокие гости нашли продукцию Parmalat и President. «Что в них такого?» — поразмышлял вслух губернатор, крутя в руках бутылочку. «Раскрученная марка»,— объяснили ему. Следующей глава региона взял в руки продукцию под маркой Moll — ее делает пищевой комбинат «Бипико» (Биробиджан) — и успокоился.

Проблемы, да и то относительные, объяснили губернатору, могут быть в сегменте сыров. «Сырный развал — вот он может, наверное, пострадать. Но несущественно. С сыром все хорошо: алтайские, краснодарские. Очень хорошие»,— сказал Юрий Егоров. На Дальнем Востоке сыры не делают, но это «несложное производство», добавил он. «У белорусов очень хорошие сыры, они готовы с нами работать, чтобы здесь организовать производство»,— обрадовался Вячеслав Шпорт. «Великолепная возможность для наших производителей, такая возможность раз в жизни открывается»,— согласился господин Егоров.

В мясных рядах глава региона подержал в руках уругвайское мясо. Но дольше всего господин Шпорт задержался у колбасных рядов. Он некоторое время вглядывался в колбасы, развешанные вдоль полки. А потом одну узнал: «Минская!». Подбежавшему продавцу губернатор с улыбкой объяснил: «Мы такую покупали в Минске на рынке. А она у нас продается! Узнал ее по виду».

Продавец не растерялась: «Очень хорошая „Замковая“ колбаса. Она менее жирная». «Почему замковая?» — полюбопытствовал господин Шпорт, перебирая колбасы. «Ну, назвали так». «А с чем ее можно сравнить?»— спросил Юрий Егоров. «А нет сравнения, она мягкая, а наши копченки все твердые»,— был ответ. Губернатора он впечатлил настолько, что тот подозвал министра: «Давай купим. Она действительно отличается». Александр Яц, повозившись, снял с крючка сразу три колбасные палки, которые тут же убрали в пакет и куда-то унесли. После этого главу региона подвели к лотку с живыми раками. Одного из членистоногих он даже подержал в левой руке. «Такая честь,— шутили окружающие, когда господин Шпорт с раком наконец-то расстался.— Прямо событие для него».

По итогам визита в ТЦ Вячеслав Шпорт признался, что сам он «старается приобретать продукты местного производства». «Желательно фермерские вещи. У меня супруга всегда на рынок ездит. Если мясные продукты, то точно наши, овощи — тоже наши. У нас их хватает. Ну, может быть, какой-нибудь соус там, „Семь тысяч островов“, или как он называется, острый, для эксклюзива можно взять. Но если его не будет, я не пострадаю точно»,— заявил он.

Задача властей региона, объяснил губернатор, «посмотреть, чтобы ассортимент не исчез, а цены были на уровне» и «поддерживать местных производителей, чтобы они начали делать хороший, качественный товар». «Линейка, попавшая под ограничения, ничтожно мала. Никто, я думаю, этого и не заметит, когда они исчезнут. А для наших производителей хорошая возможность нажать на сегмент, из которого будут исчезать продукты. Увеличить производство молока, мы молоком не обеспечиваем себя. Молочные продукты — то же самое. Может начать исчезать часть сыров европейских»,— обрисовал перспективные ниши господин Шпорт.

Регион, как следовало из докладной записки главы краевого минсельхоза Александра Яца, подготовленной к визиту, в год потребляет 108,7 тыс. т мяса, 279,2 тыс. т молока и продукции из него, 190,6 тыс. т картофеля, 163,7 тыс. т остальных овощей и 103,3 тыс. т фруктов. Из них только за картофель краевые власти могут быть спокойны: потребность в нем на 94% обеспечивается хабаровскими производителями. Хуже всего с самообеспеченностью фруктами и молоком — 9% и 18% соответственно, не очень хорошо с мясом — 20%, чуть лучше с овощами — 40%.

Запреты по импорту продовольствия, следовало из записки, лишат Хабаровский край 10% мяса, в том числе менее 10% мяса птицы, менее 15% фруктов и менее 1% овощей, а молоко не затронут вовсе. 60% мяса в Хабаровский край поставляется из Бразилии, Уругвая и Парагвая, следует из информации минсельхоза, еще 30% — из других регионов РФ. Основные поставки сырья для молочной продукции краю обеспечивает Белоруссия, фруктов — КНР и Средняя Азия, овощей — соседние регионы РФ и Китай.

Предприятия, зарегистрированные в субъектах ДФО, за первое полугодие 2014 года больше всего импортировали продовольствия из Китая. Ввезенные 175,5 тыс. т китайских овощей, по данным Дальневосточного таможенного управления, оценены в $123,9 млн, 34,2 тыс. т фруктов и орехов из КНР — в $29,5 млн. Из стран, попавших под запрет, ввозили в основном мясо и продукты из него (из Китая импорт мяса запрещен): из Канады импортировано 15,1 тыс. т мясной продукции, на $46,5 млн, из США — 12,3 тыс. т, на $18,4 млн, из Франции — 1,14 тыс. т, на $3 млн, из Германии — 961 т, на $3,5 млн. Кроме того, на США пришелся импорт 6,7 тыс. т фруктов и орехов — на $8 млн. Наиболее серьезные закупки в Австралии из всех субъектов ДФО произвел Хабаровский край — в регион поставлено 583 т мяса — на $1,4 млн.

Дмитрий Щербаков

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...