Премия словесность
В Центральном доме литераторов прошла церемония награждения лауреатов "Русской премии". Лучшими были признаны писатели из Молдавии, Украины и Таджикистана. О победителях — ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА.
"Русская премия" была учреждена в 2005 году фондом развития "Институт евразийских исследований", Кавказским институтом демократии при участии Фонда Бориса Ельцина для поощрения пишущих по-русски авторов из стран ближнего зарубежья. В этом году размер первой премии был увеличен до $5 тыс.
Церемония прошла камерно. Председатель жюри Чингиз Айтматов не смог приехать по состоянию здоровья, но прислал видеоприветствие. "Я не согласен с тем, что литература теряет влияние",— заверил писатель с цедээльского киноэкрана. Организаторы ограничились минимумом музыкальных номеров и даже смогли умерить обязательную для церемоний "Русской премии" постимперскую ностальгию: вместо дикторов-ветеранов позвали молодых и резвых ведущих, а московские ретрокинокадры пустили под заставки для номинаций.
Первыми наградили поэтов. Андрей Курков, очень скромный на вид обладатель репутации самого известного на Западе русского писателя, поздравил занявшего третье место ($1,5 тыс.) Дмитрия Строцева из Минска. Модест Колеров поприветствовал получившую "серебро" ($2 тыс.) одесситку Ирину Дежеву. Лучшим был назван Олег Завязкин из Донецка. Руководитель проекта Татьяна Восковская, расписав, как ловко господин Завязкин использовал в своем творчестве уголовный фольклор, заверила самого лауреата, что его поэтический сборник "Малява. Стихи о смерти и любви" достоин премиальных $5 тыс. Публика немедленно отреагировала на такой анонс и потребовала примеров. Поэт прочел не очень убедительные ямбы, герой которых по фамилии Жилкин, вопрошает "И кто ж мою персону заложил?", а затем готовится "в северный вояж". Про Олега Завязкина известно, что он публикуется в журнале "Крещатик", неравнодушен к творчеству Франсуа Вийона, но, в отличие от грешного автора "Баллад на воровском жаргоне", работает по двум своим специальностям — медицинской и филологической.
В номинации "Малая проза" лауреатами стали Елена Скульская из Таллина и Леон Костевич из Алма-Аты. А "золото" получила Гульчехра Пулатова из Душанбе. Кандидат филологических наук, преподавательница немецкого и английского языков призналась, что, только "разменяв шестой десяток, узнала, что умеет писать". Сначала она сочинила для своих учеников книгу по-английски, а затем уже перешла на русский в сказочно-детективном сборнике рассказов "Приключения графа Лайоля".
Наконец, в номинации "Крупная проза" третье место заняла Людмила Ляшова из города Авдеевка Донецкой области с романом из жизни оборотней. Второе место досталось киевлянке Яне Дубинянской за антиглобалистскую фантастику "Гаугразский пленник". Писательница в красном вечернем платье и с прической а-ля Юлия Тимошенко напомнила собравшимся, что кроме нее и другие украинские писатели уже давно востребованы российским книжным рынком.
Завоевавший первое место молдавский прозаик Владимир Лорченков тоже не может пожаловаться на невнимание московских издателей. Пока шел премиальный процесс, его повесть "Там город золотой" превратилась в "роман" и была издана в столичном издательстве Livebook. Гротескная история о незадачливых молдавских гастарбайтерах, которые всеми правдами и неправдами стремятся добраться до Италии, действительно словно рассчитана именно на российскую публику: речь идет о далекой Молдавии, а если какие параллели с отечественной действительностью и возникнут, то можно все списать на довольно однообразный черный юмор автора. В своем выступлении лауреат тоже не был излишне серьезен: он легко покаялся перед цедээльской публикой, что тоже "нажился" на несчастных гастарбайтерах, на которых и так "все наживаются".