Антикризисный менеджмент LBS

Выпускники ведущих бизнес-школ часто рассказывают о том, как учеба изменила их карьеру, мировоззрение, да и всю жизнь. И все это спустя всего один-два года учебы. Чему такому особенному и как именно учат студентов бизнес-школы? Чтобы ответить на этот вопрос, наши корреспонденты отправились в мировое турне по ведущим учебным заведениям. В рамках проекта «Лучшие бизнес-школы мира» «Секрет фирмы» каждый месяц будет рассказывать об одной из топ-школ. Первый репортаж – из London Business School (LBS).

На знаменитой лужайке перед зданием London Business School царит необычайное оживление. Любое строительство в этом месте запрещено указом ее величества – и тем не менее здесь возвели огромный шатер из металлических конструкций. Исключение из правил сделано ради самого, пожалуй, важного события в жизни школы – congregation. Этим звучным словом здесь обозначают общее собрание профессоров, на котором выпускникам вручают дипломы и награды. Именно в этот день студенты и п реподаватели облачаются в мантии и смешные шляпы с кисточкой, а свежеиспеченных обладателей дипломов приезжают поздравить родственники и официальные лица. Говорят, в нынешнем году церемонию посетил какой-то арабский принц.

Но торжественными мероприятиями праздник не заканчивается. Ежегодный выпускной бал – это святое, и каждый раз организаторы вечеринки обязательно придумывают что-то новое. Например, в прошлом году она была выдержана в стиле XVIII века, а в этом году участников Summer Ball решили вернуть в «буйные» 1920-е годы.

Джентльмены в смокингах и дамы в блестящих платьях не торопясь шествуют вдоль Бейкер-стрит в сторону Риджентс-парка, а возле здания LBS белых, розовых и фиолетовых боа столько, что начинает рябить в глазах. В этих светских персонажах я с трудом признаю студентов, которые еще сегодня днем в тертых джинсах сидели на траве во внутреннем дворике школы. Некоторые выпускники пришли в своих национальных одеждах – например, всеобщее внимание надолго захватил гигант двухметрового роста в шотландском костюме. Видимо, килт был в моде и в 1920-е годы.

Гости прогуливаются с бокалами шампанского, обсуждают свои перспективы, танцуют чарльстон и с жаром аплодируют девушкам из кабаре. И в этой атмосфере беззаботного веселья ничто не напоминает о том, что еще совсем недавно LBS, как и многие другие западные бизнес-школы, переживала затяжной кризис.

Болезнь карьерного роста
«Почти 70% выпускников 2004 года уже приняли предложение и подписали контракты, а некоторые пока выбирают из нескольких предложений»,– с гордостью говорит заместитель директора Центра карьеры Джулия Марш. И тут же добавляет: «В прошлом году ситуация была намного хуже».

Еще хуже она была в 2001 и 2002 годах. Тогда рецессия, захватившая мировую экономику, самым печальным образом отразилась и на судьбе выпускников MBA.

«Все развивалось постепенно,– вспоминает Михаил Родионов, который закончил LBS в 1999 году и после школы остался работать в Лондоне в консалтинговой компании.– Сначала клиенты отказывались возобновлять проекты, компании прекратили набор кадров, а затем людей начали сокращать. Одного моего сокурсника, например, уволили из лондонского офиса Enron – еще до банкротства компании». Сам Михаил Родионов стал четвертым из шести студентов своего выпуска, которые в результате кризиса вернулись в Россию.

Выпускники MBA, закончившие школу два-три года назад, на выгодные предложения могли не рассчитывать. Кризис застал бизнес-школы, избалованные вниманием работодателей, врасплох. Количество компаний, участвующих в рекрутинговых сессиях, катастрофически уменьшилось – и школы не знали, как привлечь работодателей в кампусы. Не стала исключением и LBS – она тоже оказалась не готова к кризису.

Чтобы оправиться от шока, LBS потребовалось время. Первые изменения коснулись Центра карьеры. «Раньше наша работа была скорее административной, об установлении глубоких отношений с работодателями речи не шло. Но полтора-два года назад школа решила кардинально пересмотреть свою политику и стратегию»,– говорит Джулия Марш. Для начала подразделение усилили новыми кадрами. Вместо одного сотрудника появилось пять; директором стал Грехэм Хасти. Он, кстати, выпускник французской бизнес-школы INSEAD, конкурента LBS, долгое время работал консультантом в McKinsey и сумел привлечь в Центр профессионалов, карьере которых мог бы позавидовать любой студент.

Каждый сотрудник Career Services сосредоточился на одном из направлений – финансовые организации, консалтинговые фирмы, промышленные компании и т. п. Кроме того, школа вплотную занялась подготовкой студентов к поиску будущей работы, в чем раньше не было особой необходимости. Теперь их учат писать резюме, проводят тренировочные собеседования и проч. Людмила Удот, MBA-2005, подобной практикой довольна: «Тренировочные интервью очень помогают, чувствуешь себя более уверенно, а потом на настоящем собеседовании все идет как по маслу». Центр карьеры организует в среднем два занятия в день во всех учебных подразделениях школы. «85% студентов MBA – иностранцы, и 70–80% из них хотят остаться в Англии, так что мы должны им рассказать об особенностях местного рынка труда»,– считает Джулия Марш.
– Ну и как результаты, ситуация налаживается?
– Да, в этом году, например, было 120 предложений от инвестиционных банков на летнюю практику, тогда как в прошлом всего 70.
– Еще прошлой осенью у всех было довольно угрюмое настроение – компании проводили презентации, но делали мало конкретных предложений. А весной рынок начал подниматься на глазах,– подтверждает выпускница программы Masters in Finance Галина Кузьменко.

В этом году в LBS впервые приехала российская компания – «Норильский никель», и на ее презентацию пришли не только русские.

Если выпускникам full-time MBA не везло с поиском работы, то программы Executive MBA столкнулись с проблемой поиска студентов, поскольку многим из них учебу оплачивают работодатели. «Нам повезло, что у нас хорошая репутация – это помогло нам продержаться на плаву. Но несмотря на сложную ситуацию, нам удалось за последние два года собрать людей очень серьезного калибра»,– говорит Анджела Браун, маркетинг-менеджер Executive MBA Programs. По ее словам, из Москвы сейчас приезжают два-три слушателя. Один работает в Министерстве обороны, вернее, в морском ведомстве. Видимо, у морского флота все не так плохо.

Деканский фестиваль
В отличие от американских школ, где обращаться к спонсорам не считается зазорным, LBS сравнительно недавно занялась фандрайзингом и даже создала для этой цели специальную команду. Судя по всему, у нее неплохо получается – в последнем годовом отчете школы я насчитала десять «доноров», презентовавших школе по 100 тыс. фунтов стерлингов, а список спонсоров с более мелкими взносами занял две страницы.

По словам выпускников, еще пару лет назад на территории LBS активно шло строительство, а сегодня здание сияет свежим ремонтом. «Вы не поверите, но когда мы учились, в комнатах для занятий еще стояли 486-е компьютеры,– говорит Михаил Родионов.– Теперь здесь самая современная техника».

То, что сейчас происходит в школе,– во многом заслуга ее деканов. LBS была основана в 1965 году и до конца 1980-х практически не выделялась на фоне других школ. Но когда сюда пришел Джон Квелч, школа поднялась на принципиально новый уровень и постепенно превратилась в известный брэнд на мировом рынке бизнес-образования. В январе 2002 года у школы появился новый руководитель, и впервые – женщина. Бывший декан Haas School of Business при Калифорнийском университете Лора Тайсон успела также поработать советником Билла Клинтона по вопросам национальной экономики. «Лора Тайсон сумела объединить все ресурсы школы и привлечь в эти трудные времена сеть выпускников, чтобы помочь студентам с поиском работы. В принципе, это должны делать все хорошие школы»,– комментирует старший менеджер отдела маркетинга Дэвид Симпсон. Он знает, что говорит, потому что работает в LBS уже восемь лет и успел «пережить» трех деканов.

Помимо трудоустройства выпускников, перед школой стоит сейчас еще одна важная задача – сделать свои программы более конкурентоспособными. Так, многие хотели бы поступить на программу МВА в LBS, но их отпугивает слишком высокая (около $75 тыс. за два года) по сравнению с другими европейскими школами цена. Дэвид Симпсон с этим, конечно, не согласен: «Я бы не сказал, что такая стоимость – недостаток. Ведь мы предлагаем качественные программы и привлекаем лучших преподавателей, которые продвигают передовые идеи в бизнесе. И потом, сравните наши расценки с ценами американских конкурентов».
– А если сравнить с INSEAD? – спрашиваю я.
– Да, это тоже один из наших основных конкурентов, и они предлагают одногодичный курс. Но если мы сравним их программу с нашей, то в пересчете на стоимость одного года в INSEAD учиться дороже (годичная программа в INSEAD стоит около $53 тыс.– СФ).

Скорее всего, мистер Симпсон лукавит, потому что абитуриенты вряд ли станут рассчитывать стоимость одного года, их больше волнует окончательная сумма. Впрочем, если цена смущает не всех, то длительность программы по сравнению, скажем, с INSEAD и швейцарской IMD – непреодолимое препятствие для многих. Но LBS уже, кажется, нашла выход из ситуации. В следующем году школа запускает новую ускоренную программу, где диплом MBA можно будет получить уже не через 21 месяц обучения, а через 15. Содержание курса остается прежним, однако предметов по выбору будет меньше, сократят и время на их изучение. Правда, на стоимости программы это никак не отразится.

Международные связи
«Первое десятилетие нового века может стать эрой господства европейских бизнес-школ»,– пишет влиятельная деловая газета Financial Times. Их преимущество перед американскими – интернациональность и большое разнообразие программ. В этом плане LBS, без сомнения, один из лидеров. Во время кризиса школа запустила несколько интересных программ, которые явились своеобразным ответом на ситуацию на рынке.

Совместно с нью-йоркской Columbia Business School LBS открыла новую программу для самых продвинутых бизнесменов – EMBA-Global. Как говорят в LBS, она предназначена для людей с «глобальной ответственностью», причем учиться студенты будут как в Лондоне, так и в Нью-Йорке. Обучение рассчитано на пять семестров по четыре месяца каждый, и полный курс стоит $115 тыс. За столь внушительную сумму менеджеры получат дипломы обеих школ.

Вообще, как мне показалось, LBS довольно много внимания уделяет международным обменам. Например, в конце первого года студент МВА может выбрать одну из более чем тридцати партнерских школ и проучиться там целый семестр. Каждый год примерно треть слушателей пользуется такой возможностью. Например, MBA-2005 Екатерина Митяева учит японский язык и собирается поехать в Японию. Правда, название выбранного ею учебного заведения я вряд ли смогу воспроизвести. «Это одна из лучших бизнес-школ в Японии, хотя, конечно, с LBS она не сравнится»,– говорит Екатерина. И уверяет, что жизнь там не такая дорогая, как принято считать – во всяком случае, Лондон, по ее словам, дороже.

Нетрадиционные лидеры
В последнее время в бизнес-образовательной среде обсуждается модная тема – лидерство. Вокруг этой темы уже сломано немало копий, и каждая школа пытается найти к ней свой подход. В LBS, в отличие от того же INSEAD, лидеров видят нетрадиционно. По их убеждению, настоящий лидер не должен доминировать, его сильной чертой является умение кооперироваться.

Так, все студенты, поступившие на MBA, проходят несколько курсов по воспитанию навыков лидера. Любовь Никулина, MBA-2005, рассказывает, что для начала их вывозили на так называемый Away Day – что-то вроде тренинга по командообразованию, где «новобранцам» приходилось лазать по стенам со страховкой и т. п. Кроме того, во время учебных занятий слушателей разбивают на команды, соблюдая принцип равной представленности – равное количество национальностей, женщин, профессиональный опыт и т. п. В таких группах им приходится готовить совместные проекты.
– А вы уже почувствовали в себе настоящего лидера? – спрашиваю я Любовь Никулину.
– Да, я во многом изменилась. Например, в глобальном плане я стала более терпима к мнению других. Раньше у меня был более жесткий подход, если я была не согласна с кем-то, то всегда старалась доказать свою правоту. Но теперь начала осознавать, что люди не соглашаются не потому, что они меня не понимают, просто у них другая позиция в силу культуры, воспитания… И я пытаюсь их понять, найти точки соприкосновения. Думаю, это очень важное качество для лидера.

На программах для топ-менеджеров лидеров воспитывают несколько по-иному, с философским уклоном. Гай Сондерс, руководитель открытых программ LBS, с гордостью рассказывает мне об одной из последних новинок – Proteus. «Это программа нетрадиционного лидерства. Людей, которые занимают высокие позиции в своих компаниях, мы помещаем в новую обстановку и заставляем их размышлять над своими ценностями»,– говорит Гай Сондерс.

Разработал программу профессор Найджел Николсон, занимающийся эволюционной психологией. Он считает, что организационное поведение в компании сравнимо с поведением стайных животных и племенными отношениями. Например, когда численность племени начинает превышать определенный размер, оно распадается на несколько мелких. То же самое нередко происходит и в организациях.

Занятия проходят, например, в Лондонском зоопарке и в Музее естественных наук. Слушателей сопровождает эксперт, он приносит с собой кости, древние инструменты, чтобы наглядно продемонстрировать эволюцию человека. «Для менеджеров это своеобразное открытие, они воспринимают информацию не только на интеллектуальном, но и на эмоциональном уровне»,– считает Гай Сондерс.

Я недоумеваю:
– Ну а как это в конечном итоге помогает управлять компанией?
– Если мы знаем, что племя может существовать только до 120 человек, то каким образом мы можем заставить работать организацию, в которой 500 сотрудников? Это этико-философский вопрос. Кстати, по вечерам менеджерам преподает философ, который заставляет их задумываться и о других концептуальных вопросах.

Остается добавить, что шестидневный курс просветления в зоопарке и музеях обойдется в $14 тыс.

Живут студенты весело
Несмотря на все кризисы, мысли студентов LBS заняты не только учебой и будущей карьерой. «Развлечения? О, Лондон – идеальное место для тех, кто это любит»,– заметила Екатерина Митяева. Например, изобретение LBS – Sundowners, вечеринки по четвергам. Обычно их спонсируют какие-нибудь компании, и пиво и вино льется рекой. Еще одно традиционное развлечение – Santa Claus Pub Crawl. Под Рождество все студенты LBS надевают красные костюмы и собираются на Трафальгарской площади, а оттуда разъезжаются по пабам. Говорят, что невозможно спокойно смотреть на сотни Санта-Клаусов, набившихся в метро. «Это одно из самых немыслимых приключений. В этом году обязательно пойдем еще раз»,– говорит Любовь Никулина.

Наконец, в LBS огромное количество клубов по интересам. Практически каждый студент состоит в том или ином клубе – спортивном, национальном или профессиональном. В этом году самым популярным был признан японский, и ему гарантировано финансирование от школы.

А вот русского объединения в LBS пока нет. На первом и втором курсе сейчас учатся примерно десять человек из России. Может быть, когда их станет больше, клуб и появится.

Юлия Фуколова

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...