Войнович В. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина. Книга 3. Перемещенное лицо.— М.: Эксмо, 2007.— 320 с.
На протяжении почти 40 лет писатель Войнович вынашивал идею написать трилогию о Великой Отечественной войне и жизни страны. Выбрал персонажа, олицетворяющего самую беззащитную прослойку народа,— молодого солдатика. Тут же возникла связка с Иванушкой-дурачком, и название книги само собой стало аллюзией на любимого советской интеллигенцией 1970-1980-х годов литературного героя, созданного чешским писателем,— бравого солдата Швейка, полную противоположность всем Максимам Перепелицам, наструганным к тому времени в огромном количестве тружениками советского литературного производства.
Рассказывая увлекательную историю совершенно неприспособленного к абсурду окружающей действительности маленького человека, ни на что не годного, кроме как ухаживать за лошадьми, автор эпопеи в третьей книге "Перемещенное лицо" открывает читателю генеалогическую тайну Сталина. И выясняется, что вождь всех времен и народов на самом деле прямой потомок великого путешественника Пржевальского и его одноименной лошади. Кентавр.
После прочтения книги возникает неожиданный вопрос. Почему Войновича еще хоть кто-нибудь помнит? Почему книга автора, всю жизнь подчеркивавшего свою независимость и критическое отношение к происходящему в России, в которой он к тому же не появлялся более трех десятилетий, выходит в крупнейшем российском издательстве (в принципе никогда не специализировавшемся на глубоком изучении и представлении диссидентской литературы) 50-тысячным тиражом? Это на сегодняшний день более чем приличный тираж, а маркетологи этого издательства работают очень эффективно.
Думаю, все дело в том, что появление сказки, основанной на анекдотах послевоенного времени о вожде (которому все, от врагов-генетиков до ближайшего окружения, желали зла), написанной в форме памфлета и не имеющей к нашей с вами действительности никакого отношения, как раз и заинтересовало издателей.
Скорее всего, нашему читателю надоело наконец выяснять, что происходит в выдуманных противостояниях между какими-то несуществующими галактиками или армиями добра и зла, и, вконец запутавшись, он стал обращать внимание на притчи про соседнее село. И ему становится вновь интересен незамысловатый Чонкин, поначалу ухаживавший за лошадьми в побежденной Германии, а затем — естественно, случайно — оказавшийся в США, где он стал успешным фермером, а потом во время перестройки приехавший на родину.
Собственно, Чонкин счастлив, вождь разок перевернулся, трилогия завершена и отпечатана и даже вошла в рейтинг самых спрашиваемых книг декабря. Что может быть лучше для художника, закрывшего свой очередной юбилей?