Театр кукол бунраку

Бунраку — один из традиционных жанров японского театра, история которого насчитывает несколько веков. Именно в этом театре кукол появлялись впервые пьесы, которые впоследствии живые актеры стали исполнять в более известном в России театре кабуки. Впрочем, и в бунраку актеры-кукловоды работали на глазах у зрителей, не прячась за ширмой. Куклы в бунраку очень большие, почти в человеческий рост, и довольно сложно устроены, поэтому каждой, согласно древнему канону, должны управлять три человека — и только мужчины, как, впрочем, и в других традиционных японских жанрах. Правда, с течением времени правила эти стали нарушаться.

Первый визит театра бунраку в Россию осуществляют именно "нарушители" — причем сразу двух незыблемых, казалось бы, канонов. Во-первых, кукловодами здесь работают исключительно женщины — таковы плоды эмансипации. А поскольку японские женщины гораздо выносливее и ловчее японских мужчин (так, во всяком случае, они сами утверждают), то с хитроумными куклами они справляются в одиночку. Так что в труппе "Отомэ бунраку" ("отомэ" означает "женщина"), которая по приглашению Театра наций дает представление в Москве, сколько кукол, столько и актрис. Что же остается от древнего жанра, подвергнутого столь жесткой феминистской ревизии? Во-первых, очень красивые большие куклы. Во-вторых, потрясающая техника управления куклами. И в-третьих, старинные сюжеты. Японский театр покажет две пьесы — честь театральной эпопеи "Есицунэ и тысяча ветвей сакуры", рассказывающей о легендарном полководце XII века, и "Повесть о чуде в храме Цубосака", где речь идет о слепце, который благодаря силе любви своей жены, обретает наконец зрение. Театр бунраку способен творить еще и не такие чудеса.

"Капитал" в театре "Практика"

Премьера театра "Практика" имеет мало общего со знаменитым творением Карла Маркса. Вернее, так кажется на первый взгляд. Потому что пьеса, написанная Владимиром Сорокиным специально для Эдуарда Боякова, как и труд основоположника марксизма, посвящена большим деньгам и тому, что им сопутствует. По Марксу — прибавочная стоимость, по Сорокину — ритуальная игра "Задави Ходора": это когда все участники финансовой компании собираются на корпоративную вечеринку и специальными щипцами выдавливают из себя не раба, а жалостливого, уязвимого и совестливого человека. На репетициях Эдуард Бояков так и называл сочинение Сорокина — "Пьеса про совесть". Если вспомнить, что в репертуаре театра "Практика" есть еще написанная журналисткой Викторией Никифоровой и поставленная Бояковым же "Пьеса про деньги", то остается с нетерпением гадать, про что будет его следующий спектакль. Пока же режиссер занят исключительно "Капиталом", в котором красавец Игорь Гордин играет президента банка: персонаж не только отрицательный, но и вполне мистический. Дело в том, что за процветание своего банка он в прямом смысле платит лицом — на нем каким-то таинственным образом появляются все новые шрамы. И чем больше их становится, тем успешнее удаются банку финансовые махинации.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...