Испанцы прислушались к ивриту

Израильтянин Амос Оз получил премию принца Астурийского

премия литература

В этом году лауреатом испанской премии принца Астурийского в области литературы, которую именуют "испаноязычной Нобелевкой", стал знаменитый израильский писатель Амос Оз. В этом году жюри рассматривало 35 кандидатур из 23 стран. Российские писатели среди претендентов на €50 тыс. вновь не значились.

Премия, учрежденная в 1981 году, долгое время присуждалась исключительно испаноязычным авторам, от Марио Варгаса Льосы до Карлоса Фуэнтеса. В конце 90-х отметили немца Гюнтера Грасса, а затем наградили англоязычных Дорис Лессинг, Артура Миллера, Сьюзан Зонтаг и Пола Остера. В этом году настал черед литературы на иврите, одним из корифеев которой и считается Амос Оз.

Знаменитого израильского писателя поощрили за то, что он "внес большой вклад в превращение иврита в литературный язык". В вердикте жюри также говорится об общественной позиции Амоса Оза, который известен как сторонник мира между израильтянами и палестинцами. Несколько лет назад премией принца Астурийского был отмечен другой борец за мир на Ближнем Востоке, палестинский философ Эдвард Саид.

Амос Оз, который уже не первый раз получает международную литературную премию и в послужном списке которого есть французская "Фемина", немецкие Премия мира и Премия имени Гете, на этот раз воспользовался ответным словом, чтобы порекомендовать свои же произведения: "Если бы меня попросили одним словом сформулировать, о чем я пишу, я бы сказал — о семье. Если в двух словах, то — о несчастливых семьях. Если же слов дадут больше, то лучше почитайте мои романы".

С недавних пор и российские читатели могут последовать этому совету писателя. У нас перевели сразу несколько его романов, и он сам приезжал в прошлом году на Московскую книжную ярмарку, чтобы их представить. В первую очередь это история одного супружества на фоне шестидневной войны "Мой Михаэль". Роман вышел в 1968 году на самом пике интереса к Израилю и сделал 29-летнего жителя кибуца знаменитостью. Его фамилия "Оз", которую он получил, начав новую жизнь в кибуце, и которая означает "сильный", оказалась пророческой. Многие его романы включая "Познать женщину", переведенный и на русский, стали международными бестселлерами.

Денежный приз в €50 тыс. и статуэтка работы Хуана Миро буду вручены лауреату на торжественной церемонии, которая состоится осенью в испанском Овьедо.

Елизавета Ъ-Новикова

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...