Миссия Совета Безопасности ООН вчера отправилась на Балканы. А накануне в Совбезе выслушали доклад заместителя генсека ООН по миротворческим операциям Жан-Мари Гуэнно о ситуации в Косово. Реакция на него российских и западных дипломатов оказалась настолько разной, что они разошлись даже в оценках того, чем они вообще занимались все эти два часа. С подробностями — ДМИТРИЙ ГОРНОСТАЕВ, собкор "РИА Новости" в Нью-Йорке, специально для Ъ.
После выступления перед Совбезом господин Гуэнно вышел к микрофонам с видом человека чрезвычайно утомленного жизнью, но довольного тем, что его работой наконец-то займутся другие люди. Его усталая, с хитрецой улыбка давала понять: он знает нечто такое, о чем эти самые другие люди и не догадываются.
— Я рассказал про ситуацию в Косово все как есть начиная с 1999 года,— издали зашел заместитель генсека.— И сегодня Косово — это совсем другое место по сравнению с тем, что оно представляло собой в конце 1999-го (когда была принята резолюция СБ ООН 1244, определяющая формат международного присутствия в крае.—Ъ). Вот меня тут многие спрашивали: "Это нормальное место?" — продолжал он, подтверждая тем самым мысль о том, что не все члены Совбеза в курсе происходящего там.— Нет, конечно же, нет! Во многих областях мы хотели бы видеть больший прогресс, например в экономике, в вопросе возвращения беженцев и участия сербов во временных органах самоуправления.
Я не рисовал картину Косово в розовых тонах, но в то же время честно описал тот прогресс, который налицо во многих сферах,— продолжил господин Гуэнно. Впрочем, говорить о достижениях он не стал: "В общем, в моем описании происходящего в Косово вы найдете все оттенки серого цвета, а что делать дальше, теперь решать Совету Безопасности".
Вышедший следом российский посол Виталий Чуркин тут же обнаружил у заместителя генсека геополитический дальтонизм. Из слов господина Чуркина следовало, что картина была написана как раз-таки розовым цветом.
— Мы считаем доклад Гуэнно чрезмерно оптимистичным,— заявил он и рассказал, какая ситуация сложилась в Косово на самом деле (или какой ее видит Россия).— Крайне мало сербов вернулось в Косово после событий 1999 года. Нет нормальных условий для жизни в крае этнических меньшинств. Все это говорит о том, что резолюция 1244 не выполняется до конца. И Россия убеждена, что только строгое и полное выполнение резолюции 1244 создаст благоприятные условия для результативных переговоров Белграда и Приштины по будущему статусу Косово.
Эти слова подтвердили, что Москва не согласится с идеей как можно скорее выписать косовским албанцам мандат на независимость. Иными словами, если большинство западных стран видят решение проблемы в немедленном решении вопроса о статусе края через его фактическое отделение от Сербии, то Россия считает единственно верным путем продолжение переговоров Белграда и Приштины о статусе, поскольку предложенный планом Ахтисаари вариант не удовлетворяет сербскую сторону.
Британцы и американцы на прошлой неделе попытались усилить давление на Россию. Замгоссекретаря США Николас Бернс даже заявил, что Вашингтон внесет проект резолюции о суверенитете Косово и признает его независимость. Однако Виталий Чуркин почти сразу же намекнул, что если Запад пойдет напролом, то напорется на российское вето. И хотя, как он оговорился, решение о вето принимается руководством страны по факту внесения проекта, а не послом в ООН, да еще и заранее, сигнал был воспринят. Американцы проект резолюции вносить пока не стали. Возможно, пауза связана с тем, что к исполнению своих обязанностей наконец-то приступает новый посол США в ООН Залмай Хализад, мусульманин по вероисповеданию. Он-то и поедет в Косово в составе миссии Совбеза.
Судя по всему, американцы решили пойти по тому пути, который предложила Россия: поехать с миссией Совбеза в Косово, пройти этот путь до конца (где конец, естественно, они определят сами), а потом продавливать независимость Косово в ООН или просто признать ее в одностороннем порядке.
"Разногласия состоят в том,— пояснил Виталий Чуркин,— что наши партнеры выступают за принятие такой резолюции, которая вела бы к независимости Косово. А мы считаем это ошибкой".
О необходимости скорейшего решения статуса США говорили и в ходе обсуждения доклада Гуэнно. Как стало известно от дипломатов, присутствовавших в зале, главный аргумент в пользу независимости на сей раз был таким: пока не решен статус Косово, туда боятся идти иностранные инвесторы. На это последовало возражение африканского представителя: а разве миссия ООН и миротворцы направлялись в Косово для обеспечения интересов иностранных инвесторов?
Впрочем, публично о западных оценках говорили только британцы, причем в два голоса — вслед за послом Эмиром Джонсом Пэрри выступила его заместитель Кэрен Пирс, которая и отправится в Косово вместо своего босса, занимающего до конца месяца кресло председателя Совбеза. С ней-то и вышел заочный спор у Виталия Чуркина. Первое, что она сказала, выйдя к прессе, было: "Нет никакой необходимости проводить обзор выполнения резолюции 1244". А ведь именно это и есть едва ли не главная из заявленных целей российской альтернативы плану Ахтисаари, частью которой является поездка постпредов в Белград и Косово. По мнению госпожи Пирс, в 2005 году был проведен "великолепный" обзор резолюции, в котором отмечался прогресс в крае и давались рекомендации по исправлению отдельных недостатков. Цель же поездки, по мнению Кэрен Пирс, вовсе не всеобъемлющий обзор или пересмотр данных о выполнении резолюции: "Надо, чтобы все члены Совбеза смогли увидеть ситуацию на месте, понять региональный контекст, посмотреть там деревни",— сказала она.
"Надеюсь, там не будет потемкинских деревень?" — поинтересовался несколько минут спустя Виталий Чуркин. Он также сообщил, что маршрут поездки по самому Косово разработан таким образом, чтобы миссия СБ ООН смогла пообщаться не только с официальными представителями Белграда и Приштины, но и с религиозными лидерами сербов и албанцев. Не исключено, что дипломаты могут посетить и один из православных монастырей, постоянно подвергающихся нападениям.
Российский постпред рассказал и о том, что в ходе разработки плана поездки на Балканы (кстати, она начнется с Брюсселя, где миссия заслушает оценки ЕС и НАТО, а после одного дня в Белграде и полутора — в Косово завершится в Вене, где дипломаты побеседуют с Марти Ахтисаари), западные дипломаты пытались применять неприятные уловки. В чем конкретно они выражались, господин Чуркин не ответил, сказав лишь, что, например, "в программе проведения пресс-брифингов (миссии Совбеза в Косово.—Ъ) вдруг неожиданно появлялись фамилии людей, которые там не должны были появляться, а протокольные мероприятия пытались по максимуму затянуть". Вероятно, подозревает он, чтобы сократить время общения с местным населением, за что ратует российская сторона.
Но самое примечательное, в чем не сошлись Виталий Чуркин и Кэрен Пирс,— это то, как называть выступление господина Гуэнно. По мнению госпожи Пирс, это был брифинг и не более. Но господин Чуркин уверенно назвал его "началом всеобъемлющего обзора выполнения резолюции", против которого как такового выступила госпожа Пирс.
С такими разногласиями и по форме, и по сути вопроса постпреды отправились в Косово. Тот факт, что они решили лететь не одним, а двумя самолетами (в полночь и в два часа ночи среды по московскому времени), выглядит вполне симптоматично.