Britain delivers damning verdict on Blair`s 10 years

Британия вынесла убийственный вердикт десяти годам правления Блэра

By Gaby Hinsliff, Political Editor

Габи Хинслифф, редактор отдела политики

Данные эксклюзивного опроса общественного мнения показывают, что премьер-министр не сделал страну лучше.

Полномасштабное исследование отношения общества к премьер-министру, публикуемое сегодня, представляет собой удивительную картину того, как за десять лет своего правления Тони Блэр растерял доверие британских избирателей.

В то время как Блэр готовится покинуть свой пост, опрос более 2 тыс. взрослых британцев показывает, что народ уверен: страна стала более опасным, менее радостным, менее приятным местом для жизни. На большинство из 40 с лишним вопросов, касающихся доверия к политикам, того, как они смотрят на свою собственную жизнь, и того, улучшилась ли работа общественных служб, респонденты дали негативный ответ.

Опрос общественного мнения, проведенный по заданию The Observer для специального приложения, посвященного десятилетию пребывания Тони Блэра у власти, наверняка усилит опасения руководства Лейбористской партии по поводу того, что партию ждет поражение на предстоящих в мае выборах в Шотландии и Уэльсе и выборах в местные органы власти в Англии. Кроме того, опрос показывает, что Гордону Брауну, если он выиграет борьбу за руководство в партии, достанется такое политическое наследство, с которым невозможно будет что-то сделать.

Опрос показывает, что почти половина избирателей считает, что уходящий премьер-министр оторвался от реальности, что ему нельзя верить и что он слишком занят политическими махинациями, а 57% опрошенных считают, что он слишком долго находился у власти. И несмотря на те миллиарды фунтов стерлингов, которые были вброшены в систему здравоохранения, более половины опрошенных считают правительственную политику в отношении здравоохранения плохой и очень плохой, что само по себе является сигналом того, что области, в которых позиции лейбористов были традиционно сильны, выходят из-под контроля.

Жесткий вердикт, как представляется, разрушает надежды на то, что премьер-министр может откланяться под крики толпы "Еще! Еще!". О существовании таких надежд свидетельствовал ставший уже печально знаменитым внутренний правительственный документ, "утекший" прошлой осенью в газеты. Опрос усилит опасения некоторых лейбористских членов парламента в том, что нелюбовь избирателей к Тони Блэру может перекинуться на всю партию. Это вновь открывает вопрос о том, стоит ли Блэру участвовать в предвыборной кампании.

Уже наметились трения между сторонниками Блэра и Брауна по поводу того, кто должен нести ответственность за предсказываемое масштабное поражение на выборах 3 мая в шотландский парламент, национальную ассамблею Уэльса и городские советы Англии. Сторонники Брауна из числа членов парламента говорят о том, что прочие партии активно используют в своих действиях недовольство избирателей Блэром.

"Большая проблема, с которой мы сталкиваемся в Шотландии, заключается в том, что и националисты, и либеральные демократы, и тори вбивают в головы избирателей одну и ту же мысль: это последний шанс надрать задницу Блэру",— говорит один из влиятельных сторонников Брауна.

Опрос, проведенный службой BPIX и показывающий, что консерваторы ведут в борьбе с лейбористами с перевесом в 11%, был заказан для того, чтобы выяснить отношение избирателей к годам правления Блэра и тому влиянию, которое он оказал на жизнь страны. Данные опроса свидетельствуют о том, что избирателей не воодушевляют годы реформы государственной службы и, несмотря на заявленную Блэром борьбу с антиобщественным поведением, избиратели уверены в том, что Блэр слишком мягко отнесся к проблемам преступности. 40% опрошенных считают Блэра "уставшим", человеком, у которого кончились все идеи. При том что только чуть больше четверти опрошенных оценили деятельность правительства при Блэре как "хорошую" и "очень хорошую", 61% опрошенных не согласились с утверждением о том, что Британия "стала более приятным местом для жизни", чем была в 1997 году, 69% назвали ее более опасным местом, а 58% не согласились с утверждением, что жить в ней стало радостнее. По вопросам образования 45% опрошенных посчитали деятельность правительства "плохой" или "очень плохой", а в отношении транспорта такого же мнения придерживаются 60% опрошенных.

Опрос представляет не так уж много поводов для радости тем, кто надеется на то, что альтернативный сменщик сможет справиться с задачей восстановления "нового лейборизма" лучше, чем Браун. На вопрос о том, кто будет лучше других выполнять обязанности Блэра, министр финансов вышел на первое место с 35%, в то время как молодой министр по делам окружающей среды Дэвид Миллибэнд получил только 4%, а Чарльз Кларк — 1%. Оба потенциальных конкурента Брауна оказались менее популярными, чем лидер консерваторов Дэвид Камерон, который получил 13%. При этом даже избиратели-лейбористы предпочитали Камерона Кларку.

Блэр намерен на этой неделе вести активную предвыборную кампанию в Уэльсе и Шотландии. Это сигнал того, что партия верит в то, что он все еще остается главным козырем предвыборной кампании. "Для этих выборов важно достучаться до ядра своего электората, а в том, что касается персоналий, никто не сделает этого в Шотландии лучше, чем он",— говорит один из высокопоставленных советников.

Лоялисты, в свою очередь, наносят ответный удар. "Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь называл период до 1997 года 'добрыми старыми денечками',— говорит Алан Милберн, бывший председатель Лейбористской партии.— Никто уже не жалуется на классы, в которых протекает потолок, на снижающиеся стандарты лечения и увеличивающиеся списки ожидания, или на то, что Британия уникальна в том, что здесь нет минимального уровня оплаты труда. Благосостояние распространяется, бедность исчезает, сектор общественных услуг работает лучше. Я уверен в том, что история будет глядеть на десятилетие Тони Блэра с доброй улыбкой".

Данные опроса свидетельствуют, что избиратели считают, что некоторым общинам власть лейбористов пошла на пользу. 51% опрошенных считает, что в Британии стало лучше жить этническим меньшинствам, а 61% то же самое говорит о геях и лесбиянках. Однако политологи Дэвид Сандерс и Пол Уитли, анализируя данные исследования для этого номера The Observer, утверждают, что для некоторых это станет скорее негативным фактом, нежели позитивным, что многие утвердятся в мысли, что "новые лейбористы относились к ним лучше, чем ко мне".

Женщины, сыгравшие решающую роль в победе лейбористов на последних трех выборах, больше склонны, чем мужчины, считать Блэра человеком, которому не стоит доверять, и говорят, что он им нравится меньше, чем нравился раньше. Война в Ираке рассматривается как надир Блэра. 58% опрошенных считают ее самой большой ошибкой премьер-министра. Почти две трети думают, что он просто следовал за США. Его самым большим успехом признается мирный процесс в Северной Ирландии, за которым следует предоставление независимости Банку Англии. В опросе BPIX участвовало 2034 совершеннолетних, и он проводился в период с 16 по 19 марта.

Перевел Иван Ъ-Никольский

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...