Владимир Путин бросил полякам кость

Заявив о возможности переговоров по мясу

Вчера президент России Владимир Путин встретился с президентом Финляндии Тарьей Халонен и на пресс-конференции после этой встречи изложил тактику сегодняшних переговоров между Россией и ЕС. Слова его входили в сердца европейских переговорщиков, считает специальный корреспондент Ъ АНДРЕЙ Ъ-КОЛЕСНИКОВ, как нож в мясо.

Встреча в Хельсинки была очень теплой. Я имею в виду, конечно, встречу губернаторов Санкт-Петербурга Валентины Матвиенко с президентом Финляндии Тарьей Халонен. Встретились и обнялись два одиночества, две половинки одного сердца. Так эта встреча выглядела со стороны, во время представления двух делегаций президентам России и Финляндии.

Валентина Матвиенко и Тарья Халонен действительно близки, и это невозможно скрыть, да они и не собираются этого делать. И кроме духовной связи, речь вчера шла о физической: в разгаре переговоры о новом фирменном поезде Москва--Хельсинки. Чтобы запустить его, министр железнодорожного транспорта Финляндии и президент ОАО РЖД Владимир Якунин создают акционерное общество и делают все для того, чтобы финские и российские журналисты обратили на это внимание.

Впрочем, это не так уж просто. Вчера во время переговоров двух лидеров финские журналисты волновались прежде всего насчет сегодняшнего дня. На саммит Россия--ЕС в Хельсинки, кроме них, аккредитовано около 500 журналистов, и всех беспокоит только одно: будут ли в результате требований Польши снять перед этим саммитом все ограничения на поставку польского мяса в Россию ограничены поставки всего европейского мяса в нашу страну. Об этом написали многие европейские газеты со ссылкой на слова высокопоставленного источника в Москве (см. стр. 1 и 9).

Такое высказывание, если оно было, имело смысл уже только потому, что после подписания российско-американского протокола о завершении переговоров по вступлению России в ВТО будут сняты ограничения на поставку американского мяса в нашу страну — и значит, логично предположить, что от какого-то мяса России придется отказываться. Другого веского основания делать такие смелые предположения до вчерашнего вечера не было, но финские журналисты были очень озабочены такой перспективой и даже собрались задать этот вопрос российскому президенту.

Министр экономического развития и торговли Герман Греф, участвовавший в российско-финских переговорах, рассказал, что такая проблема и правда существует, и она очень серьезная.

— К Польше две претензии, и обе справедливые,— сказал он, сумев в одной фразе оценить качество не только мяса, но и этих претензий.— Первая проблема — фальсификация сертификатов на мясо, а вторая — собственно качество поставляемого в Россию мяса из Польши.

Господин Греф рассказал, что российские эксперты на днях побывали в Польше и, как я понял, остались удовлетворены: они убедились, что и сертификаты подделываются, и мясо тоже.

Господин Греф пожал плечами, услышав вопрос, не беспокоит ли его, что европейцы до 30 ноября могут объявить о выходе из действующего до этого срока соглашения о партнерстве и сотрудничестве между Россией и ЕС, и тогда оно не будет автоматически продлено. О заключении нового договора речи, видимо, пока вообще нет.

— Я уверен, что ни одна из сторон не сделает этого,— сказал Герман Греф.— Вообще-то еще не вечер, и посмотрим, что будет объявлено завтра утром. Насчет всех этих проблем возможны сюрпризы.

Герман Греф, видимо, намекал на то, что руководство Еврокомиссии к следующему утру все-таки может совладать с Польшей.

Но, кажется, я ошибся. Герман Греф имел в виду не руководство Еврокомиссии, а президента России. На пресс-конференции господин Путин получил вопрос о том, что "Польша препятствует началу переговоров между Россией и ЕС из-за поставок польского мяса" и что "теперь в ответ Россия собирается запретить ввоз всего мяса из ЕС".

— Почему,— спросила финская журналистка,— из-за разногласий с Польшей должен страдать весь Евросоюз?

Вопрос был задан с такой болью за состояние российско-европейских отношений, что господин Путин, кажется, расчувствовался.

— Споры с Польшей не распространяются на весь ЕС,— заявил он, и голос его звучал как-то глухо.— У нас нет претензий к качеству польской сельскохозяйственной продукции, в том числе и мяса.

По-моему, внимательней всех журналистов в этом зале слова российского президента слушал Герман Греф.

— Польская сельскохозяйственная продукция нас устраивает,— продолжил господин Путин.— Проблема в том, что польские власти не могут должным образом администрировать провоз через Польшу в Россию мяса из третьих стран, откуда импорт в нашу страну запрещен.

Господин Путин был при этом настроен поразительно миролюбиво.

— Здесь мы не видим неразрешимых противоречий,— заявил он.— С нарушением таможенных правил сталкиваются многие страны, в том числе и Россия, надо садиться за стол переговоров и защищать не жуликов и проходимцев, которые занимаются контрабандой, а защищать своих производителей.

После этого неожиданности продолжились. Оказалось, что совершенно не абсурдны предположения о том, что могут быть ограничены поставки мяса из всего ЕС.

— При вступлении в Евросоюз Румынии и Болгарии,— рассказал господин Путин,— к сожалению, наши коллеги из Еврокомиссии не посчитали возможным провести с нами консультации по ряду проблем, связанных с этим вступлением. А у нас с этими странами есть проблемы фитосанитарного характера. Например, мясные товары из этих стран должны попадать на наш рынок на тех же условиях, что товары из ЕС, и нам надо прояснять некоторые вопросы, связанные с этим. Это тоже проблема практических переговоров,— добавил господин Путин со странной для него мягкостью в голосе.

Так стала понятна тактика обвинения и защиты на сегодняшних переговорах России и ЕС.


Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...