По лунному календарю китайский Новый год наступил уже пять дней назад. Но традиционный "Праздник весны" в Китае будут отмечать еще целую неделю. Наш корреспондент ДАРЬЯ Ъ-ЦИВИНА решила приобщиться к этой благородной традиции и с удовольствием приняла приглашение владельца ресторана "Чан Ань" отметить наступление года Собаки в его скромном и уютном заведении.
Может быть, вы еще помните удивительную историю Михаила Яо Цань Ци? Того самого "русского китайца", который воспитывался в китайской семье, женился на китаянке, закончил университет "у-шу", а в сорок лет нежданно-негаданно отыскал свою русскую маму и вернулся на родину, где и открыл свой маленький ресторанчик. Хотя после нашей предыдущей встречи прошло полгода, Михаил по-прежнему неважно говорит по-русски. Зато его мама прекрасно объясняется по-китайски, зять успешно осваивает русскую грамматику, а дочка говорит на двух языках безо всякого акцента.
А вообще в ресторане "Чан Ань" чувствуешь себя, как в радушном, шумном, многолюдном доме. Зятья, невестки, дети, друзья смеются и весело щебечут. Маленький китайский племянник Михаила, круглолицый Яша сидит на руках у счастливой русской бабушки. Жена и сестра помогают на кухне. Часто кивает и улыбается старый профессор овощеводства Дин — друг семейства Яо Цань Ци. Сам Михаил — застенчивый и голубоглазый обладатель "черного пояса" — встречает гостей у входа. Горят красные китайские фонарики, на столах "вспыхивает" оранжевая морковь, подрагивает прозрачная крахмальная лапша, серебрится кисло-сладкая капуста, потрескивает каленый арахис. По бокалам разливают китайское сладкое вино. С Новым годом!
"Праздник весны" — самый главный китайский праздник. Начинается он в последний день перед новолунием и длится две недели. Повсюду продаются фонарики и лампы в виде зверей и смешных человечков. На улицах зажигаются факелы, хлопушки и шутихи, проходят праздничные шествия с барабанами. Новогоднюю ночь китайцы встречают дома, за праздничным столом. К праздничному застолью китайцы готовятся как минимум неделю и едят всю ночь напролет. А на утро на столах появляются дымящиеся пельмени. В одной из них обязательно оказывается монетка, кому она достанется — тот весь год будет счастлив. Были пельмени и в "Чан Ане". Но прежде на столе появилось сочное мясо с грибами "му эр", мясо в тягучем соусе с шампиньонами, острый нежный карп в соевом соусе, жареный карп в виде летящей белки — искусно нарезанный и без единой косточки...
Первый день нового года в Китае посвящают детям и родителям. Обязательно нужно навестить своих родственников и поздравить домашних. Дети в благодарность за поздравления получают монетку (чаще всего не одну). И конечно же все пьют вино и рисовую водку. Правда, в отличие от нас, весьма в умеренных количествах. Когда долгий "Праздник весны" подходит к концу, в домах начинают готовить "юань се". Из рисовой муки и воды делают небольшие шарики и варят их в кипятке. Только после того, как "юань се" съедены, праздник считается завершенным.
А в "Чан Ане" веселье в самом разгаре. Хотя Яша уже отворачивается от золотистого "хвороста" и упрямо расплескивает жасминовый чай, все остальные полны сил и встречают появление новых блюд радостными приветствиями. Мясо и рыбу на столе сменяет соевый творог "доуфу". На одной тарелке — белые кубики с овощами и грибами. На другой — тот же "доуфу", но красный, с жгучем перцем. Вообще, все блюда в "Чан Ане" — самые что ни на есть настоящие, китайские. Только здесь "доуфу" может быть таким сердитым, а карп таким перченым. Потому что в китайском городе Сиянь их готовят именно так. Только здесь подают такую нежную и мягкую молочную baby-кукурузу в белом соусе с грибами. Потому что все китайцы ее очень-очень любят.
За окном страшный мороз, а в ресторане Михаила Яо Цань Ци — тепло, весело и уютно. Время течет незаметно, за столом шум и смех. Бесконечной вереницей тянутся блюда. Никто не торопится — в Новый год можно и отдохнуть. Михаил разговаривает с дочкой (опять по-китайски!), бабушка подхватывает уснувшего Яшу, старый профессор Дин ищет в китайско-русском словаре слово "доуфу", а на столе появляются белые, крупные пельмени с мясом, сочные и ароматные. Это значит, что Новый год действительно наступил и скоро придет весна.
А счастливая монетка, спрятанная в пельменях, досталась каждому. Потому что все казались счастливыми, оттого, что на столе вкусная еда и сладкое вино, что китайские и русские родственники наконец-то вместе, что на улице холод, а в доме тепло, что впереди год Собаки, который всем-всем принесет удачу, что есть в Москве такой ресторан "Чан Ань" — самый китайский из всех московских ресторанов, и принадлежит он доброму и скромному человеку Михаилу Яо Цань Ци — самому русскому из всех китайцев и настоящему китайцу среди русских.
Ресторан "Чан Ань" (***) по-прежнему остается самым дешевым среди китайских заведений Москвы. Одному человеку обед здесь обходится в 15 тыс. руб., тогда как в остальных китайских ресторанах минимальная стоимость обеда — 40 тыс. руб. Сервировка и интерьер "Чан Аня" весьма непритязательны, зато ассортимент блюд разнообразен, а их качество довольно высокое. Ресторан работает с 13 до 24 часов.
Адрес ресторана: 2-й проезд Марьиной рощи, д. 22. Телефон: (095) 288-65-91.