Японскому бизнесу ослабили американскую хватку

Арестован Есиаки Мураками

правила игры

В течение минувшей недели Япония пыталась оправиться от последствий громкого корпоративного скандала. По обвинению в совершении инсайдерских сделок был арестован человек, без которого невозможно представить современный японский бизнес, 46-летний Есиаки Мураками.

Он слишком много знал

"Дело Мураками" стало продолжением еще одного крупного скандала, который разразился в Японии всего несколько месяцев назад. 23 января прокуратура арестовала и допросила президента Livedoor, генерального директора Такафуми Хори и трех других топ-менеджеров компании. Их обвиняли в манипуляциях с бухгалтерской отчетностью и прочих преступлениях. Именно во время допросов руководителей Livedoor следователи выяснили, что в сентябре 2004 года с ними встречался известный финансист Есиаки Мураками. По версии следователей, тогда господин Мураками и узнал, что Livedoor собирается приобрести солидный пакет акций в телекоммуникационной компании Nippon Broadcasting System (NBS), после чего эти акции, скорее всего, вырастут в цене. Вскоре после встречи с представителями Livedoor господин Мураками решил купить 10% акций NBS. Далее события развивались именно так, как и предполагал господин Мураками. В феврале 2005 года Livedoor приобрела 35% акций NBS, и цена на акции этой компании подскочила в полтора раза. Господин Мураками продал свои акции NBS, выручив на операции, по разным данным, от ¥3 млрд до ¥6 млрд (от $26 млн до $52 млн). Допрашивая финдиректора Livedoor, следователи токийской прокуратуры целенаправленно интересовались деятельностью MAC Asset Management, который все называли просто — "Фонд Мураками". Газета Yomiuri Shimbun приводит слова одного из следователей: "Мы знали, что приемы, которые использует 'Фонд Мураками', по отдельности не противоречат законам. Но в совокупности эти действия очень похожи на манипулирование ценами на акции".

По результатам проведенного расследования токийская прокуратура задержала Есиаки Мураками. За несколько часов до ареста господин Мураками провел пресс-конференцию, которая транслировалась на всю Японию. Финансист заявил, что знал о планах Livedoor купить акции NBS, и сообщил, что больше не будет заниматься инвестиционной деятельностью. "Я получил красную карточку и покидаю поле",— с горечью отметил господин Мураками. Позже стало известно о его решении покинуть все посты в созданной им инвесткомпании MAC Asset Management, в управлении которой находилось $3,6 млрд. Если финансиста признают виновным, его могут приговорить к трем годам тюремного заключения и штрафу $30 тыс.

Девятилетний бизнесмен

Когда кто-то хочет описать изменения, которые сейчас происходят в корпоративной Японии, он не может обойтись без упоминания Есиаки Мураками. Этого человека называют одним из самых ярких представителей нового поколения японских бизнесменов. Будущий финансист родился во втором по величине городе Японии, одном из крупнейших центров торговли — Осаке, в 1959 году. Когда мальчику исполнилось девять лет, его отец, занимавшийся бизнесом в сфере недвижимости, подарил сыну ¥1 млн (около $8,7 тыс.) с условием, что сын вложит их в какое-нибудь дело. Есиаки не ослушался отца, а даже сделал ему приятное — купил акции пивоваренной компании Sapporo, производившей пиво, которое больше всего любил его отец.

Бизнесом он занимался и во время учебы в университете — по словам одного из его сокурсников, студент Мураками во время учебы неплохо зарабатывал, уже тогда играя на фондовом рынке. В 1983 году он закончил университет, но вопреки ожиданиям многих своих товарищей посвятил себя не бизнесу, а государственной службе — пошел работать в министерство экономики и торговли. Там будущий магнат также проявил себя — он не стеснялся открыто выражать свою точку зрения не только тем, кто был с ним на одной ступени служебной лестницы, но и вышестоящим чинам. Незадолго до своего сорокалетия, в 1999 году, господин Мураками решил уйти с государственной службы и основал собственное дело. Буквально через год имя бывшего чиновника узнала вся страна. В стране, где враждебные поглощения были в то время практически неизвестны, господин Мураками предложил акционерам некоторой компании продать контрольный пакет акций по цене, которая на 14% превышала текущую стоимость. Хотя объект поглощения был довольно скромен — небольшая компания по производству электроники Shoei, действия молодого финансиста всколыхнули всю Японию. С тех пор Япония более не забывала о Есиаки Мураками.

В тихом омуте деньги водятся

Внешне Есиаки Мураками — типичный японский бизнесмен. Строгий костюм, скромный галстук. В отличие от другого известного бизнесмена "новой волны", бывшего гендиректора Livedoor Такафуми Хори (господину Мори ничего не стоило появиться на публике в майке), господин Мураками предпочитал шокировать корпоративную Японию не своим внешним видом, а способом ведения бизнеса, используя лихую тактику американских рейдеров образца 1980-х годов. Многие называли стиль Есиаки Мураками "чересчур уолл-стритовским", говоря о его активном вмешательстве в деятельность компаний, акции которых он покупал. В одном из своих интервью Есиаки Мураками объяснил: "Я просто хочу, чтобы капитал использовался с максимально возможной выгодой. В американских компаниях это обычная практика".

Господина Мураками часто сравнивают с таким возмутителем корпоративного спокойствия, как американский бизнесмен Карл Айкан. Подобно господину Айкану, господин Мураками покупал акции компаний, а затем заставлял их руководство активнее вести бизнес. После этого цена на акции компании, как правило, вырастала, а господин Мураками с выгодой продавал свои акции. Например, к сентябрю 2005 года Есиаки Мураками довел свое владение в промышленном холдинге Hanshin Electric Railway почти до 40%, потратив на инвестиции в эту компанию около $1 млрд. Господин Мураками объяснил, что вкладывает столь крупную сумму в холдинг, который обладает огромным невостребованным потенциалом. Действительно, у Hanshin Electric Railway есть целая сеть железных дорог, супермаркетов, гостиниц и даже профессиональная бейсбольная команда. Но руководство компании не очень активно вело инвестиционную политику, и местный фондовый рынок считал ее блеклым середнячком, от которого ничего особенного ожидать не стоит. Но когда известный магнат начал инвестировать крупные средства в Hanshin Electric Railway и заставил ее руководство развернуть на месте автомобильных парковок бурное строительство жилых домов и торговых центров, акции компании резко пошли вверх. В результате вложения Есиаки Мураками окупились с лихвой — стоимость его пакета акций в компании выросла до $1,5 млрд. Аитиро Мидзусима, написавший о бизнесмене книгу, считает, что "господин Мураками хотел изменить Японию... Именно благодаря Мураками инвесторы поняли, как контролировать деятельность компаний и узнать, насколько ленивым является их руководство".

Другие считают, что Есиаки Мураками был лишь алчным дельцом, которого интересовала только прибыль. По их мнению, интересы акционеров он отстаивал лишь для того, чтобы заручиться их поддержкой в давлении на руководство компаний. Господин Мураками так отвечал на критику в свой адрес: "Люди говорят, что то, чем я занимаюсь,— это обычная игра на деньги. Некоторые считают меня жадным. Меня это не волнует. Просто я так веду бизнес". Иногда он довольно резко отзывался о традиционной корпоративной культуре Японии, считая, что престарелые топ-менеджеры мало заботятся об акционерах. "Мы должны изменить систему управления. Ведь сейчас корпорация под названием 'Япония' является не рынком, а закрытым клубом",— считал Есиаки Мураками.

Столь же противоречивую реакцию вызвал и арест финансиста. Одни наблюдатели говорят, что бизнесмен перешел черту, которая отделяет непривычное от недозволенного, другие считают, что господин Мураками просто попал под горячую руку. "Возможно, Мураками арестовали из-за того, что у него действительно были проблемы, а может, он просто попал под ужесточение правил поведения на рынке",— считает Кеннет Зигель, аналитик американской юридической фирмы Morrison & Foerster. "Мураками уделял большое внимание активной борьбе за права акционеров, а такое поведение до сих пор воспринимается в Японии с трудом... Япония к этому еще не готова",— считает Кацухиро Миямото, профессор экономики Кансайского университета.

Разбирательство с Есиаки Мураками стало уже вторым корпоративным скандалом с начала текущего года. Поэтому на прошлой неделе японские законодатели резко ускорили разработку законопроекта, который ужесточит контроль за деятельностью инвестиционных фондов. События вокруг 46-летнего финансиста послужили катализатором — на следующий день после ареста бизнесмена японский парламент одобрил законопроект, который серьезно меняет систему контроля за финансовым рынком страны. Закон вступит в силу весной будущего года. В соответствии с новыми правилами компании должны полностью объяснять своим клиентам все опасности, которые могут нести операции с активами высоких рисков. Кроме того, разработаны нормы, регулирующие продажу таких продуктов, как депозиты в иностранной валюте и страховые программы с плавающей рентой. До последнего времени такие операции не регулировались японским законом о работе с ценными бумагами. Законопроект заметно ужесточает контроль над инвесторами — теперь крупные частные инвесторы будут обязаны чаще, чем раньше, отчитываться перед государственными органами о своей деятельности. Ужесточены и наказания за нарушения на фондовом рынке — максимальное наказание составит десять лет тюремного заключения и штраф ¥10 млн (около $90 тыс.). За использование инсайдерской информации максимальное наказание составит пять лет тюрьмы, а не три года, как сейчас. Штраф будет повышен с ¥3 млн ($26 тыс.) до ¥5 млн ($44 тыс.). Так что господин Мураками все-таки достиг своей цели — корпоративная Япония претерпела изменения. Правда, не совсем те, которых он добивался.

ЕВГЕНИЙ Ъ-ХВОСТИК

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...