некролог
Прославленный английский писатель Джон Фаулз скончался на восьмидесятом году жизни в прошлую субботу. Однако о его кончине стало известно только вчера.
Как сообщил издатель Джонатан Кейп, в последнее время Джон Фаулз серьезно болел. У него было слабое сердце: в 1988 году он пережил инсульт. Он умер в своем доме в городе Лайм-Реджис, где провел большую часть жизни. Писатель, так много страниц посвятивший теме затворничества, и сам предпочитал уединение. В своем последнем интервью, которое он дал еще два года назад, он жаловался на чрезмерное внимание со стороны своих поклонников, которые "действуют ему на нервы".
Джон Фаулз — одна из ключевых фигур современной британской литературы. Он был одним из немногих авторов, кому удавалось доверху загружать свои романы бесконечными философскими смыслами и литературными аллюзиями, не забывая при этом о легкости и занимательности. Возможно, умению доходчиво объяснять самые сложные вещи он был обязан своему преподавательскому опыту. Начав карьеру учителем литературы, он сам стал предметом кропотливого изучения — можно только гадать, сколько диссертаций посвящено его творчеству.
Он хранил верность своей излюбленной теме — вечной загадке женственности. Эта тема неизменно рифмовалась у него с тайной творчества. "Коллекционер" (1963), "Волхв" (1966), "Женщина французского лейтенанта" (1969) — каждая его книга немедленно становилась мировым бестселлером. Экранизации его романов также оказывались весьма успешными. "Коллекционер" 1965 года с Теренсом Стампом в роли маньяка, коллекционирующего девушек, как насекомых, породил новую модель триллера. А знаменитая "Женщина французского лейтенанта" 1981 года с Мерил Стрип и Джереми Айронсом в главных ролях, сценарий для которой не погнушался написать сам Гарольд Пинтер, была номинирована на "Оскар".
В Советском Союзе Фаулза начали переводить в 1980-е. К началу нового века на русском вышли все прозаические книги писателя, включая сборники эссе "Аристос" и "Червоточины". Фаулза у нас считали "своим", понятным писателем. Читатели, завороженные его интеллектуальной прозой, легко переводили все его символы и образы на свой язык. Не случайно Виктор Пелевин воспринял роман "Коллекционер" как текст о "трагедии русского либерализма".