Фестиваль первых леди

"Библиобраз-2005" в Академии наук

фестиваль книги

Сегодня в здании Академии наук завершает свою работу международный фестиваль "Библиобраз-2005", организованный Центром развития русского языка и посвященный детской, подростковой и юношеской литературе. Фестиваль курируют первые леди России, Британии, Австрии и нескольких других стран. Свое книжное детство вспоминала ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА.

Тем, кому удалось попасть на международный фестиваль "Библиобраз", потребовались не столько читательские, сколько следопытские навыки. Без компаса тут было не обойтись и взрослому, у которого коридоры Академии наук наверняка вызывали в памяти НИИЧАВО братьев Стругацких. Более юные читатели, видимо, должны были вообразить себя Алисами: по мановению волшебной палочки Людмилы Путиной здесь в одночасье возникла "страна чудес". Чтобы понять, что "Библиобраз" — любимое и балованное дитя, достаточно заглянуть в список спонсоров и организаторов, возглавляемый "Сибнефтью", который занял бы тонкую школьную тетрадку. Сплошные министерства и посольства.

В первый день церемония открытия прошла довольно быстро. Телевизионщики свернули свои камеры, посетителей в связи с присутствием государственных персон в первый день оказалось не так много — фестивальное пространство начало пустеть. Однако фестиваль просто перешел в более камерный режим работы. Заходишь в "Библиотеку" — глядь, а там наша первая леди слушает австрийскую первую леди. Госпожа Маргрит Фишер представляет свою соотечественницу писательницу Ренату Вельш-Рабади. Писательница с завидной обстоятельностью знакомит "первых" читательниц со своим творчеством. В "Синем зале" награждают тинейджеров-полиглотов, лауреатов конкурса TeenRead. На сцене веселая дама, очень похожая на Шери Блэр, вручает приз взволнованной школьнице. Школьница поет песню, а дама на поверку и оказывается Шери Блэр. В лабиринтах "Библиобраза" пропагандируют чтение и первые леди Армении, Болгарии и Киргизии.

Во всяком случае, программа у фестиваля насыщенная, прямо как на взрослой книжной ярмарке (сегодня, например, всевозможные мастер-классы, интерактивные программы и дискуссии вроде "Кто спасет Бабу-ягу"). Правда, многие мероприятия и рассчитаны не на самих читателей, а на их учителей и библиотекарей. Для последних здесь масса материала для размышлений. Организаторы постарались хотя бы пунктирно обозначить развитие детской литературы. Показали, к чему пришли: одни традиции сохранились ("Библиотеку мировой литературы для детей", где, правда, был Бондарев, но не было "Двух капитанов", заменил детский "комплект" проекта "Пушкинская библиотека"), другие видоизменились (книжечка этикета юных леди объясняет, как заставить родителей переключить телевизор на нужный тебе канал). Показали, как это было: на специальном стенде выставлены "Юности честное зерцало", "Детский мирок", "Перваки", книги из библиотеки императорской фамилии. Книги демонстрируют образцовых детишек: вот "опрятное дитя", а вот — аккуратненькие "маленькие школьницы". Некоторым из нынешних "маленьких школьниц", судя по их внешнему виду, уже пора не на книжную выставку, а бог знает куда.

Впрочем, от стремительно взрослеющих и не по-детски раскрепощенных читателей тут не отмахиваются. Подходящее чтение найдется для каждого. Американцы, например, пригласили директора Библиотеки конгресса Джеймса Биллингтона. Киргизы выставили книги Чингиза Айтматова. Стихи азербайджанской писательницы Аллы Ахундовой — все больше про цветочки да про зверушек. Французы пригласили целую делегацию писателей и иллюстраторов, в числе которых Жан-Клод Мурлева, рассказывающий про приключения маленького лавочника (читай — будущего коммерсанта). А вот англичане привезли "главного чувака" современной тинейджеровской литературы Мелвина Берджесса. Наверное, привези они Джоан Руолинг, толпы поклонников обязательно нанесли бы ущерб зданию Академии наук. А ведь у Мелвина Берджесса все покруче будет: в одном его романе юные персонажи становятся наркоманами и проститутками, чтобы потом в положенном для детской литературы хеппи-энде избавиться от пагубных привычек; в другом — девочка, которую обозвали "сукой", в таковую и превращается — вот поучительная история не только для девочек. Единственное огорчение: российских писательских имен досадно мало. Во всяком случае, своего Мелвина Берджесса у нас пока нет.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...