Обращение Тони Блэра к народу Британии

"Это ужаснейшая, трагическая жестокость стоила жизни многим невинным людям. Я только что участвовал в заседании государственного комитета по чрезвычайным ситуациям и получил полный доклад от членов правительства и уполномоченных представителей властей. В скором времени мы ожидаем заявлений отдельных служб. В частности, управление метро, железнодорожные и автобусные службы занимаются этим и предоставят отчеты в наиболее сжатые сроки.

Я бы хотел еще раз выразить мои глубокие соболезнования семьям жертв терактов, а также всем пострадавшим. Я бы хотел поблагодарить службы спасения, которые сегодня были на высоте во всех отношениях. Сейчас полиция и службы безопасности принимают все возможные меры для того, чтобы виновные в происшедшем предстали перед правосудием. Я также признателен лондонцам, проявившим так характерный для них стоицизм и способность возвращаться к душевному равновесию.

Кроме прочего я приветствую заявление, сделанное Советом мусульман Великобритании. Мы знаем, что те люди действовали именем ислама, но нам также известно, что подавляющее большинство мусульман в нашей стране и за рубежом являются достойными и законопослушными гражданами, которые, как и мы, всей душой ненавидят терроризм.

Люди, которые совершили это страшное злодеяние, пытаются выказать свои убеждения при помощи терроризма, и именно в этот момент мы должны продемонстрировать наши. Я думаю, мы все знаем, чего они добиваются — они пытаются использовать массовую резню ни в чем не повинных людей, чтобы загнать нас в угол, чтобы запугать нас и заставить отказаться от того, что мы хотим делать, помешать нам заниматься нашими делами в заведенном порядке, как мы имеем на то право. Им это не должно и не может удаться.

Если они пытаются устрашить нас — мы не устрашимся. Если они при помощи таких методов стараются изменить нашу страну или нашу жизнь — мы не изменимся. Если они пытаются разделить наш народ, или ослабить его, или ослабить нашу решимость — наша решимость останется непоколебимой и мы не дрогнем. Силой нашего духа, достоинством, которым мы обладаем, и спокойной, но истинной силой британского народа мы покажем, что наши убеждения намного превосходят их убеждения. А терроризм преследует одну цель — испугать людей, но мы не испугаемся.

Я хотел бы повторить, что сочувствую и испытывают боль за те семьи, у которых сегодня так неожиданно и трагично наступил траур. Это очень печальный день для британского народа, но мы останемся верны британскому образу жизни".

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...