Трудности перевода с английского

Израильский министр и петербургский губернатор общались без посредников

Вчера в Смольном губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко встретилась с заместителем премьер-министра Израиля, министром промышленности, торговли и занятости Эхудом Ольмертом. Во время беседы выяснилось, насколько плохо развивается торговля между северной российской столицей и государством Израиль. И насколько хорошо владеет английским языком госпожа Матвиенко.

       Заместитель израильского премьера Эхуд Ольмерт помимо министерского поста занимает должность сопредседателя межправительственной Российско-израильской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству. Он приехал в Петербург для участия в прошедшем в городской Торгово-промышленной палате российско-израильском бизнес-форуме и никогда прежде не встречался с госпожой Матвиенко. Однако, несмотря на только что состоявшееся знакомство, губернатор не стала тратить время на комплименты. Она сразу же заявила ближневосточному гостю, что торговля между Петербургом и Израилем развивается из рук вон плохо. "На фоне общего роста по России у нас в городе он в прошлом году снизился на 43 процента и составил каких-то $25,5 млн", — возмутилась Валентина Матвиенко. И если в гуманитарной области сотрудничество еще можно назвать успешным, то о сфере экономики и инвестиций этого никак не скажешь. Между тем, по мнению петербургского губернатора, "в портфеле городских крупных инвестиционных проектов нашлось бы место и израильским предложениям". Прежде всего в развитии промышленных парков, рекреационных зон, медицины, информационных технологий.
       Дальше повторился сценарий недавней встречи президента России с американскими бизнесменами в Константиновском дворце. Там, напомним, Владимир Путин поставил на место переводчицу, которая ошиблась с процентами экономического роста. Переводчика во время беседы в Смольном подвела должность вице-губернатора Михаила Осеевского. Он представил его по-английски, как заместителя главы города, отвечающего за финансовую сферу. "Финансовую и экономическую", — сурово уточнила госпожа Матвиенко.
       Когда настало время господину Ольмерту представлять членов своей делегации, он прежде всего назвал чиновника, отвечающего за сотрудничество с Россией. "Он плохо работает", — не долго думая, заявила губернатор. "Плохо работает?!" — воскликнул израильский вице-премьер по-русски, неожиданно продемонстрировав знание родного для Валентины Матвиенко языка. После этого собеседники продолжили разговор по-английски, окончательно отказавшись от услуг посредника.
       Выяснилось, что отец Эхуда Ольмерта родился в Самаре, а его дядя жил в Петербурге, являясь неким "религиозным коммунистом" (так охарактеризовал дядину идеологическую платформу израильский министр). Собеседники согласились в том, что о деловых контактах должны договариваться непосредственно представители компаний, а задача политиков — сделать этот процесс более простым. Для этого господин Ольмерт попросил Валентину Матвиенко выделить кого-нибудь из городских чиновников для координации сотрудничества с Израилем. Причем такого, с которого можно "каждый день спрашивать, как продвигаются дела". "А вот пусть Осеевский этим и займется", — тут же решила госпожа Матвиенко. Ее финансово-экономический заместитель взял под козырек.
       Помимо деловых встреч Эхуд Ольмерт, принадлежащий к правому радикальному крылу партии "Ликуд", посетил синагогу, а также побывал в Эрмитаже и совершил водную прогулку по Неве.
МАРИЯ ОЛЬКИНА

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...