"Нельзя критиковать людей, с которыми работаешь"

премьера балет

В Большом театре завтра состоится первая балетная премьера сезона: знаменитый хореограф Джон Ноймайер перенес на московскую сцену свой спектакль "Сон в летнюю ночь". Перед премьерой труппу театра выкосила эпидемия гриппа — почти 50 артистов сидят на бюллетенях. О впечатлениях от Большого ДЖОНА НОЙМАЙЕРА, впервые поработавшего в Москве, расспросила ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА.

— Вы избегали встречи с Большим с советских времен. И вот она свершилась. Не разочарованы?

— Трудный вопрос. Если говорить максимально честно, все повернулось не так, как я ожидал. Действительно, еще со времен Григоровича были попытки найти время и предмет работы с Большим театром. В этом году я был удивлен их чрезвычайной организованностью. Мне вдруг показалось, что это позволит работать в максимально благожелательных условиях. Я выбрал "Сон в летнюю ночь" потому, что среди моих произведений это такая "современная классика", то есть тот язык, который может быть легко понят в Москве — и артистами, и публикой. Я надеялся, что проведу больше времени в Большом. Но из-за небольших проблем со здоровьем я не проработал здесь столько времени, сколько хотел. Это было очень короткое, хаотичное время, и комментировать этот период я бы не хотел. Когда ты находишься на рабочей кухне, нельзя критиковать вещи и людей, с которыми работаешь. Лет через десять я мог бы рассказать об этом более открыто и более свободно. Но сейчас это этически неверно, если вы понимаете, что я хочу сказать.

— Артистов выбирали вы сами или театр?

— Выбор танцовщиков абсолютно мой — без исключения, до последнего человека в кордебалете. Я смотрел труппу в Париже, Лондоне, на репетициях, в классах, на спектаклях. Конечно, по причинам болезни артистов были всякие замены, но это не проблема. Проблема в том, что увидеть и отобрать танцовщика — это не совсем то, что работать с ним. У меня были в жизни случаи, когда уже в процессе репетиций оказывалось, что я сделал неправильный выбор. Тогда я говорил: "Вы очень хороший исполнитель, я приличный хореограф, но у нас не получается работать вместе".

— То есть, поскольку вы мало работали с артистами Большого, вы не могли произнести вовремя эти слова?

— Я так не хочу формулировать, а то получается, что я уже сужу то, что я сделал. Лучше сначала посмотрим балет, а потом будем говорить о результатах.

— Тогда что-нибудь позитивное. Кто вам понравился из артистов?

— Большое удовлетворение принесла Светлана Захарова. Я ее знал еще по работе в Петербурге, и мне было интересно, как этот очень красивый инструмент, который я видел в классических ролях и восхищался им, сможет исполнить другого рода движения. Я надеялся, что в ней есть что-то большее, большая эмоциональная глубина. И очень рад, что в двойной роли Ипполиты-Титании она смогла создать сильный характер.

— На роль Лизандра-садовника вы пригласили своего солиста Ивана Урбана.

— В Большом было несколько танцовщиков на эту роль, и все они разболелись. А в этом балете важен артистический баланс, здесь ансамбль из шести человек и характеров, и каждый должен быть очень сильным исполнителем. Иван Урбан замечательно сработался в артистами Большого. Приятно, что он смог внести сюда дух Гамбургского балета, показать пример, потому что мы иначе работаем, видимо. Это было очень мило и с чувством юмора и с огромным уважением к партнерам по сцене. Он балет знает очень хорошо, поскольку он танцевал в нем две главные роли и постарался, насколько это возможно, стать частью московского ансамбля.

— Почему вы перенесли действие шекспировской пьесы в XIX век?

— Из-за музыки. Мне показалось, что интересно взять музыку Мендельсона ко "Сну в летнюю ночь" — она была написана во времена первого немецкого перевода Шекспира. И чтобы создать единый мир, я одел исполнителей в костюмы времени Мендельсона. Но когда от этой реальности мы уходим в космический мир, мы используем современную абстрактную музыку Лигети.

— В этом году вы поставили "Сон в летнюю ночь" у себя в Гамбурге — чтобы показать, как нужно исполнять это произведение?.

— Мы в прошлом году сделали огромнейший фестиваль из 19 спектаклей, чтобы отметить 30 лет моей работы в Гамбурге. И многие недоумевали, что не был выбран "Сон в летнюю ночь". Поэтому мы решили поскорее его возобновить. И это оказалось удачно — техническая группа из Большого театра смогла приехать в Гамбург и посмотреть, как ставится свет, как работают декорации.

— Что вы в Гамбурге показываете на Рождество?

— "Щелкунчика". Забавно, что никакого Рождества в моей редакции "Щелкунчика" нет. Мой спектакль — о классическом балете. У меня Дроссельмейер — такой своеобразный Петипа: немножко дьявольский, немножко забавный. Я никогда не мог представить себе, что мой "Щелкунчик" станет рождественской традицией. Но запросы публики определили ему это место.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...