"Когда 'Норд-Ост' закончит гастроли по России, можно будет подумать и о мировом турне"

— Да, я видел почти все из того, что выходило у вас в Москве. Сначала я посмо


В Москве показали гастрольный вариант "Норд-Оста", в октябре на сцене Театра эстрады стартует русская версия популярного лондонского рок-шоу "We will rock you" на основе песен группы Queen, и уже началась подготовка к переносу на московскую сцену легендарного мюзикла Ллойда Уэббера "Cats". О проблемах и перспективах мюзикла в России корреспондент Ъ МАРИНА Ъ-ШИМАДИНА побеседовала в Лондоне с КРИСОМ ГРЕЙДИ, представителем крупнейшей в сфере мюзиклов продюсерской компании Камерона Макинтоша.

— Вы считаетесь специалистом по русским мюзиклам.

       — Да, я видел почти все из того, что выходило у вас в Москве. Сначала я посмотрел русскую версию "Иствикских ведьм", которую продюсировала наша компания. Польский режиссер Януш Юзефович сделал собственную очень зрелищную постановку с эффектными декорациями и танцами в воде. Замечательный, фантастический спектакль, сильные голоса. Он сделали все, чтобы привлечь к этому мюзиклу новую, молодежную аудиторию. Но проблема в том, что цены на билеты были слишком высокими, особенно для молодежи, студентов. Поэтому проект закрылся. Это обычная проблема для стран, где рынок мюзиклов только начинает развиваться.
       Потом я увидел "Норд-Ост", на постановку которого Георгия и Алексея вдохновил наш лондонский мюзикл "Отверженные". "Норд-Ост" — это очень необычный, очень русский мюзикл, в который вложено очень много души. Это чувствуется. В его основе лежит замечательная история, которая тронула даже меня, не понимающего ни слова по-русски. "Норд-Ост" — первый большой русский мюзикл и просто прекрасный спектакль, и, несмотря на политику, он должен жить долго.
       — Русский мюзикл может иметь успех на Западе?
       — А почему бы нет? Мне этот спектакль понравился больше многих других шоу, которые я видел в разных городах мира. Так что через три года, когда "Норд-Ост" закончит гастроли по городам России, можно будет подумать и о мировом турне.
       — Вы считаете, что жанр мюзикла имеет будущее в России?
       — Конечно, вам нужно еще многое сделать для развития рынка. У вас большой творческий потенциал, много талантливых режиссеров и артистов, но пока недостаточно публики, готовой платить большие деньги за шоу. С этим сталкивается любая страна, выходящая на мировой рынок. Зрители, привыкшие ходить в государственные театры за $5-10, не готовы платить $30-40 за коммерческий продукт. Должно пройти время, чтобы люди к этому привыкли. А пока нужно приноравливаться к ситуации и искать выход из положения.
       — Планирует ли ваша компания выходить на российский рынок и показывать здесь свои спектакли?
       — Мы продолжаем переговоры со многими российскими продюсерами. Мы готовы привезти к вам "Отверженных", "Мисс Сайгон", "Оливера". Но нам не знакома русская театральная система, и мы вынуждены быть осторожными и полагаться на местных продюсеров, которые знают рынок, знают, как он работает, знают, как продвигать продукт в их стране.
       — Сейчас в Москве популярностью пользуются французские мюзиклы, скоро стартует "We will rock you", а вскоре появятся и "Cats". Не боитесь конкуренции?
       — В Москве достаточно зрителей для того, чтобы привезти туда несколько больших постановок. Кроме того, у шоу "Нотр-Дам", "Ромео и Джульетты" и "We will rock you" немного другая публика, та, что ходит на рок-концерты и в ночные клубы. У таких мюзиклов, как "Отверженные" или "Норд-Ост", свой зритель, который больше интересуется серьезным драматическим театром. Мы не будем друг другу мешать.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...