Сегодня исполняется 200 лет со дня рождения знаменитой французской писательницы Жорж Санд.
В словарных статьях о Жорж Санд сразу вслед за определением "французская писательница" и указанием всех настоящих имен — Амандин Люси Аврора Дюпен и баронесса Дюдеван — следует упоминание ее знаменитых любовных историй: Ференц Лист, Альфред де Мюссе, Фридерик Шопен... Несмотря на занимательность этого списка, им нынешняя слава знаменитой дамы из Ноана не ограничивается. Ведь перечень ее произведений не уступает списку ее друзей. Множество романов, повести, пьесы, сказки, автобиография, критические статьи, политические памфлеты и огромная переписка. К 200-летию специально пересчитали — всего 244 наименования. Жорж Санд почитают и как музу революции 1848 года, и просто как ярую защитницу женских прав и свободной любви, внесшую революционные изменения в дамскую моду. Все это очевидно, но, оказывается, исследователям по-прежнему есть чем заняться. Вся ее биография, начиная с побега от мужа в Париж, к занятию журналистикой и любовным приключениям и заканчивая тихой жизнью в семейном имении, изучается во всех подробностях. Только в этом году вышло несколько десятков монографий, посвященных писательнице. Возможно, только соотечественники и остались самыми верными ее читателями, тем более что многие ее романы входят во французскую школьную программу как символ раскрепощенной женщины Запада. К тому же ее произведения раздерганы на афоризмы, красивые и патетичные цитаты вроде такой: "Мы не можем вырвать ни одной страницы из нашей жизни, хотя легко можем бросить в огонь самую книгу".
Первый роман "Роз и Бланш" она написала в соавторстве со своим возлюбленным Жюлем Сандо под псевдонимом Жюль Санд. А уже второй, знаменитую "Индиану", написала самостоятельно, подписавшись уже не Жюлем, а Жоржем. Каждый год — по несколько романов. Начинала с романтических, названных именами борющихся за свою любовь героинь, затем на романтическом фоне все четче прорисовывались ее политические взгляды. Но после падения революции 1848 года, когда Жорж Санд обосновалась в своем имении в Ноане, изменился и настрой романов, в основном это были истории из сельской жизни. Именно эти романы — "Чертово болото", "Маленькая Фадетта" — традиционно проходят во французских школах, хотя теперь по случаю юбилея исследователи творчества писательницы призывают общество обратиться к ее менее известным текстам.
Те, кто проманкирует этим призывом, в стороне от юбилея все равно не останутся. Во Франции министерство культуры объявило нынешний год годом Жорж Санд. Причем в специальном обращении особо отмечается, что чествовать будут не только писателя, но и "даму, страстную во всех отношениях". Юбилею посвящено множество мероприятий — от литературоведческих конференций по всей стране и даже по всему миру до праздничного бала и пиротехнического шоу в Ноане. Особо ярые поклонники писательницы обещают устроить в ее честь семитысячное шествие (правда, подобные марши уже устраивались теми же фанатами в честь 200-летия Бальзака). Когда составляли планы торжеств, обнаружилась и некоторая путаница с датами. Традиционной и верной датой рождения Авроры Дюпен считается 1 июля. Однако некоторые источники указывают на 5 июля. Все дело в том, что писательница родилась еще при "революционном" календаре, и в метрике датой ее рождения значилось "12 мессидора 12 года Республики". А при пересчете на обычный календарь допустили ошибку, получив то самое 5 июля.
Другие споры, которые начались во Франции вокруг писательницы, связаны с идеей перезахоронения. Общественный комитет выступил за перенос останков Жорж Санд с маленького семейного кладбища в Ноане в парижский Пантеон. Возглавившая комитет актриса Клаудиа Кардинале выразила недовольство тем, что в Пантеоне пока плохо с дамами, из которых там захоронена только Мари Кюри. Конечно, против выступила общественность Ноана, ведь писательница, помимо того что классик мировой литературы, еще и местная достопримечательность. В конце концов инициатива парижан не была поддержана президентом Шираком, и главные торжества все же пройдут в Ноане.
Эхо юбилея затронет и Россию. Писательница признавалась, что среди произведений, вдохновлявших ее на "сельские" романы, были и тургеневские "Записки охотника". Иван Тургенев дружил с Жорж Санд (благо одна из самых известных ее героинь, Консуэло, во многом списана с Полины Виардо) и гостил у нее в Ноане, что, однако, не помешало ему сохранить свое неоднозначное отношение к женской эмансипации в целом. В России произведения Жорж Санд были известны с 1830-х годов и неизменно вызывали широкий критический резонанс. О французской романистке писали Александр Пушкин, Виссарион Белинский, Федор Достоевский. Николай Чернышевский переводил главы из ее "Истории моей жизни", а Алексей Писемский даже придумал для своего романа "Люди сороковых годов" термин "жоржсандизм". Теперь отметить 200-летие писательницы каким-то открытием оказалось нелегко. Тем не менее нашелся один доселе не переводившийся ее роман 1839 года "Спиридион", который и выходит в издательстве "Текст" в переводе Веры Мильчиной.
АСЯ Ъ-ЛАВРЕЦКАЯ