Фарс-минор

Миндаугас Карбаускис поставил «Школу жен» Мольера

Премьера «Школы жен» в Театре имени Маяковского выходила на фоне слухов о том, что столичный департамент культуры не совсем доволен работой худрука Маяковки. Поверить в такое недовольство сложно: Миндаугас Карбаускис уже десять лет остается практически идеальным московским худруком, заботящимся о сбалансированности репертуара, о связи с традициями театрального дома, о молодом пополнении труппы и о ее прославленных корифеях. Можно надеяться, что слухи поступят так, как им свойственно: растворятся в воздухе без остатка. Но по-своему знаменательно то, что именно сейчас Карбаускис выпустил спектакль о том, как опасно быть хорошим, считает Ольга Федянина.

Безоговорочно подчиняясь морали, герои «Школы жен» приводят к краху и мораль, и тиранию

Безоговорочно подчиняясь морали, герои «Школы жен» приводят к краху и мораль, и тиранию

Фото: Вера Юрокина / Пресс-служба Театра Маяковского

Безоговорочно подчиняясь морали, герои «Школы жен» приводят к краху и мораль, и тиранию

Фото: Вера Юрокина / Пресс-служба Театра Маяковского

«Школа жен», написанная в 1662 году, не совсем еще комедия даже, а наполовину фарс, то есть вещь стремительная и довольно грубая. Ни одно из этих свойств Миндаугасу Карбаускису не присуще, он рассказчик медленных витиеватых историй. А тут перед нами не история даже, а какой-то мат в два хода.

Старик Арнольф (Анатолий Лобоцкий) одержим идеей вступить в брак с женщиной, которая никогда не наставит ему рога. Идеальной женой должна стать находящаяся на его попечении кроткая сиротка Агнеса (Наталья Палагушкина). Но пока Арнольф пытается объяснить прекрасно воспитанной и неопытной невесте, что такое супружеская жизнь, она благополучно влюбляется в первого встречного — вернее, в Ораса (Станислав Кардашев), сына близкого друга Арнольфа. Старый жених пытается избавиться от соперника всеми способами, включая и полукриминальные, но вынужден капитулировать. Фарсовый комизм сюжета держится в основном на том обстоятельстве, что влюбленный юнец до последней минуты считает ревнивого старика своим единственным другом и защитником и простодушно рассказывает ему все перипетии тайного романа.

У Карбаускиса история получается очень стильная (художник — Зиновий Марголин, художник по костюмам — Мария Данилова, художник по свету — Александр Мустонен) и, куда уж денешься, чересчур медленная для сюжета, в котором мы про героев понимаем более или менее все при первом же их появлении на сцене.

Впрочем, одна из главных «аттракций» здесь не действие, а диалоги. Перевод «Школы жен» сделан Дмитрием Быковым, перевод этот и современный, и литературный, и язвительный, и поэтичный — актерам с ним легко и весело, и то, что этому тексту нужно и пространство, и время, наверняка было одной из причин, по которой режиссер совсем никуда не торопится.

Но помимо диалогов театру нужна еще и другая игровая материя, которая не исчерпывается и не всегда даже определяется словами. Можно назвать ее нелюбимым режиссерами «про что?», можно «внутренним сюжетом». «Про что» играть «Школу жен» сегодня? Пылкая юность победит косную старость, а женщина имеет право на любовь и самоопределение — так это у Мольера и написано, и через три с половиной столетия все это по-прежнему досадно актуально. Это очевидный ответ, но он, как выясняется, неверный — вернее, в данном случае не главный.

По-настоящему колкий и парадоксальный внутренний сюжет в версии Карбаускиса возникает вместе с парой молодых влюбленных, притом что Агнеса и Орас вообще-то фигуры гораздо менее яркие и менее театрально выигрышные, чем желчный и самодовольный Арнольф.

Но в спектакле Карбаускиса перед нами не бунт молодости против старости и не восстание против тирании косной морали, а полное подчинение и морали, и тирании. И оказывается, что как раз подчинение приводит и тиранию, и мораль к краху. Это очень смешно — и очень наглядно. Трогательная Агнеса, которая едва решается поднять глаза от земли, все время проводит, пошивая ночные колпаки для влюбленного опекуна, и обливается слезами над умершим котеночком, ни помыслами, ни делами не нарушает те заповеди, которые ей внушили монахини и строгий опекун. Ее учили быть вежливой с чужими — и она вежливо привечает юного Ораса. Ее учили никогда не лгать — и она не лжет Арнольфу, она честно говорит, что любит не его, а Ораса. Ей объяснили, что в браке можно все то, чего нельзя без брака,— и она делает все, чтобы выйти за Ораса замуж. Сам Орас — почтительный сын, слушающийся советов старших: он знает, что до свадьбы нельзя позволять себе ничего «такого», и ничего «такого» себе не позволяет, а хочет скорее венчаться. Наталья Палагушкина и Станислав Кардашев с поистине фарсовым простодушием играют пару идеальных конформистов, не нарушающих никакой установленный порядок. И именно это — не нарушение порядка, а буквальное следование ему — становится катастрофой для Арнольфа. Это история, если угодно, про итальянскую забастовку консерватизма, про то, что бояться нужно не двоечников, а отличников. Потому что косность всегда лицемерна: требуя правды и добродетели, она на деле хочет лишь комплиментов и, не получая их, теряет всю свою живучесть.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...