Maverick Heinz heiress with eyes on White House
Белая ворона из семьи Heinz положила глаз на Белый домTIM REID in Collinsville, Virginia
ТИМ РЕЙД из Коллинсвилля, штат Виргиния
В одном из беднейших районов страны в холле придорожного мотеля в туфлях от Chanel стоит одна из богатейших женщин Америки и мелодичным голосом с причудливым португальским акцентом рассказывает битком набившимся в помещение демократам о том, почему она полюбила Америку еще в детстве, когда жила в Африке.
"Я смотрела 'В джазе только девушки',— рассказывает Тереза Хайнц-Керри,— и думала, что американцы очень забавные люди, мужчины у них ездят в поездах в юбках, а эта красивая девушка, Мэрилин Монро, тоже была очень забавна. Так в моем воображении начал складываться образ Америки".
А вот то, как складывается образ самой госпожи Хайнц-Керри в головах американцев, когда они пытаются представить ее себе следующей первой леди, стало одним из самых захватывающих представлений этого года. Судя по приему, оказанному ей избирателями в мотеле Collinsville Quality Inn в Коллинсвилле на юге штата Виргиния, в котором вчера проходил очередной тур праймериз, ее прямота, загадочность, обусловленная иностранным происхождением, и неамериканский взгляд на Америку стали настоящим откровением. Джон Керри, сенатор штата Массачусетс и фаворит в президентской гонке от демократической партии, недавно сказал, что его жена, по его мнению, будет "выдающейся" первой леди. Мало кто из политических соперников этого героя вьетнамской войны согласен с этим заявлением, однако ни один из них не опроверг его.
Она совсем не подходит под стереотип жены кандидата в президенты. Наследница состояния, построенного на производстве кетчупов Heinz, свободно владеющая пятью языками, независимая и часто зевающая и ерзающая во время выступлений своего мужа, она непосредственная, пылкая, непредсказуемая женщина. Она практически спасла кампанию господина Керри, которая шесть недель назад находилась в состоянии, напоминавшем предсмертную агонию. В прошлом году помощники господина Керри просто выходили из себя, обсуждая тот ущерб, который нанесла его вторая жена его президентским амбициям, и все из-за двух чрезвычайно забавных интервью, данных ею прессе, после которых за ней прочно закрепилась репутация человека, от которого можно ожидать всего, что угодно.
Давая интервью журналу Elle, она сообщила информацию, которая заставила содрогнуться политических стратегов Вашингтона: о том, что ей кололи Botox (препарат для удаления морщин на лице.—Ъ), что она заставила подписать господина Керри добрачный контракт перед их свадьбой в 1995 году, дабы обезопасить унаследованное ею от покойного мужа — сенатора-республиканца Джона Хайнца III — состояние в $500 млн, и что она сделает, если поймает своего мужа на лжи (она его изувечит). Она, кроме того, настойчиво говорила "мой муж", упоминая своего покойного мужа, погибшего в 1991 году в авиакатастрофе, и отказывалась использовать фамилию Керри.
Тем не менее, оживив свою кампанию неожиданной победой в январе в штате Айова, на которую он все поставил, сенатор Массачусетса также сделал ставку на то, что странности его жены привлекут избирателей и изменят его имидж несколько отчужденного аристократа. Он оказался прав. "Тереза буквально заставила колеблющихся избирателей взглянуть внимательнее на Джона Керри",— говорит Донна Брэзил, работавшая менеджером в избирательной кампании Эла Гора в 2000 году. Теперь, уже пользуясь фамилией Керри и старательно называя своего первого мужа "покойный", она летает по стране в самолете, выкрашенном в белый и красный, как кетчуп, цвета, на хвосте которого значится номер, начинающийся с 57 (на всех бутылках с продукцией Heinz на этикетке традиционно присутствует цифра 57 (разновидностей).—Ъ), рассказывает людям историю своей жизни и объясняет, почему ее нынешний муж ("мой покойный муж погиб, он тоже был сенатором, его тоже звали Джоном") будет замечательным президентом.
Мария Тереза Тирстейн Симойнш-Феррейра, дочь богатых португальских эмигрантов, родилась и выросла в Мозамбике. В понедельник вечером в Коллинсвилле она рассказала своим слушателям, что изучала языки в Южной Африке и там же участвовала в маршах протеста против апартеида. В 1962 году она училась на переводчика в Женеве, когда встретила Джона Хайнца, студента Гарвардской школы бизнеса, который проводил там каникулы. Они поженились в 1966 году, обряд венчания состоялся в часовне семьи Хайнц в Питтсбурге. Хайнц стал сенатором от республиканской партии, у них родились три сына — Крис, Андре и Джон. Крис сейчас участвует в организации кампании своего приемного отца. В праздник День Земли в 1990 году Хайнц познакомил свою жену с господином Керри на ступенях Капитолия. Спустя год она стала вдовой.
Она вновь встретила господина Керри на саммите Земли в Рио-де-Жанейро в 1992 году — на обеде их места оказались рядом. Будучи к тому времени уже давно разведенным, господин Керри водил знакомство с блестящими женщинами, среди которых были актрисы Кэтрин Оксенберг и Морган Фэйрчайлд.
Но встречаться они начали лишь год спустя. "Он долго раскачивался,— рассказывала она в Коллинсвилле.— Он медлил. Я на самом деле не стремилась к тому, чтобы снова выйти замуж за сенатора. Но он женился на мне, несмотря на то что я старше его". Время ее мужа настало, "добьется он успеха или нет", считает она: "Мне он представляется выдержанным, хорошо дозревшим вином, которое можно пить прямо сейчас".
65-летняя госпожа Хайнц-Керри (ее мужу 60 лет) управляет $2-миллиардной сетью благотворительных организаций семьи Хайнц. Она активно интересуется проблемами окружающей среды и помощи детям, но может и с легкостью пересказать по пунктам план экономического развития, составленный мужем, или законопроект администрации Буша о реорганизации системы здравоохранения. "Ну, она замечательная, энергичная. Ей нужно вести какое-нибудь шоу на национальном телевидении", — выразил свое мнение Сэм Гэмбл, один из слушавших госпожу Хайнц-Керри в понедельник вечером. Один из помощников Керри на это ответил: "Мы пытались написать ее речь заранее, но она не захотела. И так вышло даже гораздо лучше".
Перевела АЛЕНА Ъ-МИКЛАШЕВСКАЯ