"Озеро" показалось пресным и сухим

Французы о выступлениях Большого в Париже

гастроли балет


В Парижской опере завершилась первая гастрольная серия Большого театра из пяти "Лебединых озер". Пресса отреагировала вяло: одна рецензия в Le Figaro и крошечный ликующий вопль в Le Parisien. Чтобы составить более полное представление о реакции французов, ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА воспользовалась мнением парижских зрителей.
       Для русской прессы такая реакция на гастроли одной из крупнейших мировых трупп была бы невозможной: служебные обязанности заставляют критиков высказываться сразу после премьеры. Молчание французских коллег имеет две разгадки. Прежде всего, по местным правилам оперативность может быть принесена в жертву обстоятельности — критик отсматривает всех исполнителей и спектакли и пишет общий обзор по окончании гастролей. Но возможно и другое — первое выступление Большого рецензентов не вдохновило, и они предпочли дождаться следующего балета программы. Впрочем, Рене Серван, автор единственной статьи в Le Figaro,— один из влиятельнейших французских критиков, и его мнение можно считать официальной оценкой, полученной русскими на экзамене в Парижской опере.
       Оценка позитивная, но тон осторожный: автор отмечает, что по сравнению с гастролями 13-летней давности кордебалет Большого омолодился, приобрел стройность и вышколенность. Отдельно отмечена четверка "маленьких лебедей", которые "кажутся настоящими клонами". Виртуозный Шут, "с блеском исполненный" Геннадием Яниным, впечатлил критика куда сильнее, чем Зигфрид Андрея Уварова, названный просто улыбающимся. Одетту Светланы Захаровой рецензент весьма сдержанно нарек чистой. Актерская сторона явно была слабым местом "элегантной звездной пары": господин Серван отметил, что "Одетта и Зигфрид не демонстрируют ни чувства, ни сочувствия", но призвал дожидаться выхода госпожи Захаровой в партии черного лебедя. Рецензент не упустил и солисток — отмечены невесты принца: "прекрасная испанка" Мария Александрова, "пикантная неаполитанка" Анастасия Яценко и "грациозная русская" Ольга Суворова. Однако вывод делает трезвый: "Может порадовать молодость артистов, но это 'Лебединое озеро' совсем не тронуло парижскую публику, которая видела другие версии — Бурмейстера и Нуреева".
       Неофициальная оценка в целом не расходится с официальной, однако парижская публика куда более активна, чем критики. Первые сообщения на международном сайте forum.criticaldance.com появились в ночь после премьеры и не иссякают до сих пор. К удивлению корреспондента Ъ, просвещенная публика полностью разделяет его мнения. Все сходятся в том, что версия Юрия Григоровича не несет ни поэзии, ни тайны, ни какой-либо оригинальной фрейдисткой концепции. Говорят о том, что "новая" редакция на самом деле прежняя (на 90 процентов), что декорации и костюмы Симона Вирсаладзе устарели, что пресловутой "русской души" в этом "Лебедином" не найти и вообще "это драма без глубины". Много места уделяют сравнительному анализу разных версий "Лебединых". Ругают французский оркестр (Colonne), руководимый Александром Ведерниковым,— за темпы и некоторую "какофонию". Благосклонны к кордебалету — "русскую душу" обнаружили именно в нем: нашли, что, хотя кордебалет Парижской оперы лучше в технике, но московские руки мягче и улыбки естественнее.
       Премьера Андрея Уварова, который в последнее время танцует с таким беспросветно скучным совершенством, будто пребывает в глубокой коме, парижане хвалят за прыжки и технику, однако называют отсутствующим и пресным. Дебютанта Руслана Скворцова приняли благосклонно, великодушно простив ему нечистые туры и "недостаточную включенность в сценическую историю". Уже полюбившаяся французам Светлана Захарова, похоже, ничем новым, кроме каких-то особо быстрых фуэте, их не потрясла: по-прежнему восторгаются ее линиями, руками, чистотой танца, однако слезу балерина из публики не вышибла. Меньше всего пишут о Надежде Грачевой — народная артистка России оказалась слишком индифферентной. Нашли "идеальный танец" у Анны Антоничевой, однако сетуют опять-таки на недостаток эмоций — "отстраненная и почти ледяная". Галину Степаненко хвалят за Одиллию: роль ложится на ее индивидуальность "как перчатка" — и за "царственные" фуэте. И все посетители интернета ждут не дождутся перемены программы. Новинки Большого, "Дочь фараона" в постановке француза Пьера Лакотта и "кот в мешке" ("Светлый ручей" Алексея Ратманского), вызывают куда больший интерес, чем "Лебединое" — тщательно отглаженная, но потертая визитная карточка Большого.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...