Книги с Лизой Новиковой

Джон Бэнвилл. Неприкасаемый / Перевод с английского В. Михайлова. М.: Торнтон


"Неприкасаемый" — еще один запутавшийся герой известного ирландского писателя Джона Бэнвилла. В предыдущем бэнвилловском романе "Улики" о своих мучениях рассказывал "ирландский Раскольников". На этот раз привести к единому знаменателю две свои жизни пытается герой по имени Виктор Маскелл: пожилого куратора заставили вспомнить его шпионское прошлое. В основе романа — реальная история "кембриджской пятерки", информаторов (или, согласно, последним историческим разысканиям, дезинформаторов), которых Москва завербовала, что называется, прямо со студенческой скамьи. В герои Джон Бенвилл выбрал Энтони Блаунта, настоящего куратора с темным прошлым. Но, раз уж прошлое и так темное, писатель превратил англичанина Блаунта в ирландца, придумав ему трудное протестантское детство. А потом еще скромно уверял критиков, что реальный Блаунт гораздо интереснее выдуманного Максвелла. Действительно, Бэнвилл так увлекся вопросом, совместимы ли злодейство и увлечение Пуссеном, что и не думал делать из "Неприкасаемого" шпионский триллер.
       Роман написан именно от лица постаревшего любителя философии и живописи, уже давно "шпионящего" только в пользу высокого искусства. Атаки обличителей он принимает стоически, всегда готовый перевести разговор с Лубянки на Сенеку. Себя он видит скорее не эпизодическим лицом международных скандалов, а персонажем всемирной истории. Теперь Масквелл с трудом припоминает Ленинград как город Эрмитажа, и уже не признает свою вторую родину: "Советский Союз похож на большого старого подыхающего пса, слюнявого и со слезящимися глазами, который, свесив голову, смотрит на Запад, захлебываясь в последнем предсмертном лае".
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...