Знаменитый немецкий теннисист рассказал о том, как его очень непродолжительное знакомство с русской манекенщицей стоило ему в конечном итоге больше $32 млн, которые ушли на дорогостоящий развод с женой и алименты на взявшуюся словно ниоткуда дочку.
В своей автобиографии, отрывки из которой публикуются в немецкой бульварной газете Bild, 35-летний Борис Беккер рассказал, что познакомился с русской красавицей Анжелой Ермаковой в Лондоне через несколько часов после того, как отвез в больницу свою беременную жену Барбару, которая решила, что у нее начинаются схватки, хотя была только на восьмом месяце. Перед этим супруги крупно поссорились из-за того, что накануне господин Беккер отправился праздновать свой уход из большого тенниса с друзьями, вместо того чтобы быть с ней.Раздосадованный теннисист решил залить горе рюмкой саке, для чего зашел в модный японский ресторан Nobu, где и заприметил Анжелу. "После пяти минут обмена любезностями мы нашли подходящее место и не откладывая приступили к делу",— рассказывает господин Беккер. Подходящим местом для близкого общения с госпожой Ермаковой господин Беккер счел шкаф для веников, а само общение продолжалось не более пяти секунд.
Трехкратный победитель Wimbledon никогда бы и не вспомнил об этом незначительном эпизоде из своей полной подобных приключений жизни, если бы в феврале 2000 года не получил от Анжелы Ермаковой факс, в котором сообщалось, что она беременна его ребенком. А еще через три месяца он получил уведомление от супруги о том, что она подает на развод.
В феврале следующего года господину Беккеру были предъявлены неопровержимые доказательства того, что годовалая Анна — его дочь, с чем ему пришлось скрепя сердце согласиться. "Эти пять секунд оказались самыми дорогостоящими в моей жизни",— признался обескураженный спортсмен.
Ananova
Стинг стал музыкантом после того, как застал мать с любовником
Знаменитый английский исполнитель так преуспел в музыке благодаря случайному стечению обстоятельств, немалую роль среди которых сыграло то, что однажды он застал врасплох свою мать, занимавшуюся любовью с молочником прямо у входной двери. В своей автобиографии "Broken Music", отрывки из которой публикуются в газете The Daily Telegraph, Стинг поведал, что только благодаря музыке сумел справиться со стрессом, вызванным несчастливым браком его родителей.Музыкант рассказывает, как однажды, будучи еще школьником, проснулся раньше обычного и решил выйти из дома. "Я потянул за ручку двери и тут же почувствовал, что за ней происходит какая-то судорожная возня. Я успел только чуть-чуть приоткрыть дверь, как она тут же с шумом затворилась,— повествует Стинг.— Я ничего не видел, но все равно пустился наутек и только слышал, как за моей спиной громко хлопнула входная дверь".
Будущий основатель группы Police так никогда и не узнал, догадывался ли его отец о романе матери с молочником, но тот очень скоро ушел с работы и исчез. Стинг боготворил мать, его первые детские воспоминания связаны с ее ногами, нажимающими на педали фортепьяно. Этот музыкальный инструмент стал для будущего певца и композитора единственной отдушиной, позволявшей вырваться из атмосферы постоянных семейных ссор. "Если бы не рояль, я стал бы малолетним преступником,— признается Стинг.— Видит бог, у меня были для этого все возможности".
The Daily Telegraph