В номере от 18 февраля в заметке "Свадьба Ким Зан Уна пока откладывается" по техническим причинам допущена ошибка во фразе "Из компетентных источников стало известно, что сам Ким Зан Ун служил в звании капитана в южно-корейских спецслужбах...". Правильно следует читать: "в северо-корейских спецслужбах".
В номере от 18 февраля в заметке "Свадьба Ким Зан Уна пока откладывается" по техническим причинам допущена ошибка во фразе "Из компетентных источников стало известно, что сам Ким Зан Ун служил в звании капитана в южно-корейских спецслужбах...". Правильно следует читать: "в северо-корейских спецслужбах".