Коротко

Новости

Подробно

Фото: Станислав Тихомиров / Коммерсантъ   |  купить фото

«Даже в названии слышится что-то согревающее, вкусное»

Петр Воронков — о блюде под названием «няня»

от

Обозреватель «Коммерсантъ FM» Петр Воронков рассказывает, как на Руси готовили няню, и почему блюдо получило именно такое название.


Путешествуем сегодня в мир старорусской кухни, где среди кулебяк, расстегаев, вкуснейших каш и щей скрывается удивительное блюдо под названием «няня». Удивительное хотя бы потому, что церковь вплоть до XIX века запрещала его готовить, так как именно это блюдо наши далекие предки приносили в жертву своим языческим богам еще до христианства. А жертвовали тогда, понятно, всем самым дорогим и лучшим.

И даже в названии «няня», слышится и чувствуется, что-то такое уютное, согревающее, вкусное и доброе. У Гоголя в «Мертвых душах» Собакевич угощает Чичикова: «Эдакой няни вы не будете есть в городе, там вам черт знает что подадут!». И, действительно, готовили няню в основном не в столицах, а в деревнях, и то порой тайком. В часть бараньего желудка помещали гречневую кашу с бараньими мозгами, кусочками мяса, луком — все это зашивалось старательно и помещалось на огонь. Когда няня томилась в печи, аромат стоял умопомрачительный — аппетит пробуждался зверский. Подавали блюдо часто в дополнение к настоящим наваристым щам. Хотя и сама по себе была няня исключительно вкусной. Только вот название… Ну как это, взять няню и съесть?

Вообще слово «нянь» в одном из близких к нам старинном языке обозначает «тесто». И тогда складывается все, потому что изначально запекали няню в тесте. Большущий такой был пирог. А вот рецепт с желудком весьма напоминает британский хаггис — няню с берегов туманного Альбиона, принесенную ветром принесенную, Мэри Поппинс. Кстати, хорошее название. Хотя, конечно, нашу няню никем и ничем заменить просто невозможно.

Комментарии
Профиль пользователя