Чеховский фестиваль театр
Чеховский фестиваль в этом году впервые представляет специальную детскую программу. Вчера в театре "Эрмитаж" показывали сразу два спектакля — швейцарскую кукольную "Балладу Портофино" и испанское шоу мыльных пузырей "Буфапланетес". В детство впадала МАРИНА Ъ-ШИМАДИНА.
Генеральный спонсор фестиваля — LG Electronics при поддержке Comstar Telecommunications, страховой компании "Ренессанс", отеля "Марриотт".
Своя детская программа есть у каждого уважающего себя европейского театрального смотра, будь то Авиньон или Эдинбург. В этом году она наконец-то завелась и на Чеховском фестивале. По словам куратора и главного вдохновителя детской программы Галины Колосовой, организаторы стремились привезти в Москву не те карамельные утренники для детишек, которые родители предпочитают пережидать в буфете или гардеробе, а спектакли для всей семьи, которые говорят о детстве не как о стране довольных толстощеких карапузов из рекламных роликов, а как о времени, полном серьезных проблем, мучительных вопросов и неосуществимых желаний. Более того, все четыре спектакля программы говорят о детстве на отнюдь не примитивных языках, доказывая, что ребенок может понять абстрактный и метафорический язык музыки и танца, мимики и жеста и, уж конечно, интернациональный эсперанто мыльных пузырей.
Первая же постановка детской программы, "Баллада Портофино" швейцарского театра "Ан Гро Е Ан Детай", оказалась маленьким шедевром. Все действие спектакля происходит внутри контрабаса. Наверное, каждому из нас в детстве хотелось заглянуть внутрь музыкальной шкатулки, поймать человечков, живущих внутри игрушечной модели корабля, или посмотреть, чем в свободное от работы время занимается кукушка в больших бабушкиных часах. Петер Риндеркнехт нам такую возможность предоставил: в его контрабасе помещается целый миниатюрный домик с настоящей крошечной мебелью и действующим мини-органчиком, там по воле фантазии автора расположились обитатели часов с кукушкой — мистер Ку-Ку и его непослушный, свободолюбивый сын. В исполнении этих миниатюрных актеров не скучно в сотый раз услышать историю про конфликт отцов и детей. Тем более что рассказана она с живым юмором. Актер говорит не только за своих героев, но и с ними: подшучивает над ершистыми родственниками, пытается унять их споры. А между делом успевает пообщаться и с публикой, создавая в маленьком зале уютную атмосферу дружеских посиделок. Тут очень кстати оказываются и компактная кофеварка с миниатюрным холодильником, спрятавшиеся в том же волшебном контрабасе, и неспешные кухонные беседы--воспоминания об отдыхе на море с ностальгической демонстрацией почтовых открыток с видами Италии. В этом вроде бы необязательном общении и состоит обаяние спектакля. За полтора часа зрители настолько проникаются симпатией к автору спектакля и его маленьким героям, что их история незаметно становится историей про каждого из нас. Но эту красивую притчу о юности и старости, о взрослении человека способны по достоинству оценить скорее взрослые зрители.
А вот испанское шоу мыльных пузырей "Буфапланетес" без перевода понимают зрители всех возрастов и национальностей. Каждый ребенок и не успевший состариться взрослый знает, что нет на свете ничего увлекательнее выдувания радужных пузырей. Но мало кто догадывается, что из обычной пены для мытья посуды можно сотворять такие чудеса. Пузыри огромные, метр в диаметре, или крошечные, рассыпающиеся над сценой хрустальным водопадом, пузыри, наполненные сигаретным дымом или разноцветные, как глаза семафора, пузыри один в другом или друг на дружке, пузыри-амебы, пузыри-планеты, пузыри-змеи. Волшебные миражи, появляющиеся и исчезающие на наших глазах. Пеп Боу, всемирно известный мим, основавший целый театр мыльных пузырей, на сцене похож то на алхимика, колдующего над разноцветными колбочками, то на дрессировщика, укрощающего непослушных мыльных зверушек, то на усердного мастера, упорно, шаг за шагом создающего завораживающее взгляд произведение искусства. Тут уж притихают, затаив дыхание, и самые шумные дети и неумеренно веселятся самые угрюмые взрослые.