образование
Вчера на коллегии Минобразования обсуждали план реализации в 2003 году федеральной программы "Русский язык", цель которой — борьба с нарушителями речевых норм, в том числе среди чиновников и журналистов. Впрочем, чиновников решили оставить в покое — видимо, ввиду бесперспективности. Теперь филологи будут проводить мастер-классы для журналистов, на которых научат их говорить и писать по-русски.
Главная цель федеральной программы "Русский язык", как выяснилось из выступлений докладчиков, состоит в сохранении чистоты этого языка. "Язык обманчиво доступен,— заявила декан факультета иностранных языков МГУ Светлана Терминасова.— В нашем рыночном мире он достается пользователям бесплатно". Эту мысль (ее развивали остальные выступавшие) следовало понимать так, что говорят по-русски в основном граждане, вовсе не умеющие этого делать,— в частности, политики и чиновники, выступающие в СМИ, и журналисты, СМИ создающие. Средства для обучения первой группы нарушителей были выделены в рамках федеральной программы еще в прошлом году. Ученые Московского государственного лингвистического университета подготовили тестовые задания, проверяющие "качество владения русским языком госслужащих группы А". Тесты были опробованы на избранных госслужащих, правда, делалось это в режиме строгой секретности, имена экзаменуемых не разглашали. Ученые, впрочем, рассказали, что самые большие сложности у чиновников, заполнявших тестовые бланки, возникли с употреблением иностранных слов, употреблением иноязычных имен и фамилий, склонением числительных. Ученые попытались было подвергнуть аналогичному испытанию чиновников социального департамента с Валентиной Матвиенко во главе, но опыт провалился: узнав, что следующее заседание начнется с контрольной, чиновники на него не явились, прислав вместо себя заместителей.
На последнем заседании коллегии Министерства образования идею обучать русскому языку чиновников и вовсе задвинули. Заместитель министра образования Виктор Болотов заметил, что закон о языке не принят, следовательно, для тестирования чиновников нет никаких правовых оснований. Вместо госслужащих решено было обучать русскому языку журналистов.
По мнению заместителя министра печати Андрея Романченко, упразднение института "дикторских курсов" привело к тому, что тележурналисты заражают безграмотностью не только зрителей, но своих коллег с других каналов. При этом службы речевого контроля существуют не во всех телекомпаниях, так что после выхода программы в эфир никто не указывает журналистам на их промахи. Чтобы решить проблему журналистской безграмотности, господин Романченко предложил проводить мастер-классы с участием известных русистов. Приглашенные филологи будут указывать журналистам на типичные ошибки и рассказывать, как говорить правильно. Министерство печати и раньше организовывало "круглые столы", на которых филологи пытались обучать прессу, но журналисты туда приходили редко. Теперь филологи сами пойдут к репортерам и ведущим.
Старший научный сотрудник Института русского языка Академии наук Юлия Сафонова в разговоре с корреспондентом Ъ призналась, что идея проведения мастер-классов хороша, только нужна она не всем журналистам; многие вполне сносно говорят и пишут по-русски, проблема журналистов обычно не в том, как они пишут, а в том, о чем пишут: "Раздражает не безграмотность, а ангажированная позиция".
По мнению заместителя главного редактора радио "Эхо Москвы" Сергея Бунтмана, "всякая учеба хороша" и грамотно организованные мастер-классы могут принести пользу. Проблема в том, что до сих пор никто не определил, какой должна быть медийная речь: "Никто ведь не устанавливал речевых стандартов для работников радио, телевидения. Очевидно, что они должны отличаться от академических языковых норм. Пусть Министерство печати выжигает этот идиотский новояз, только не стоит противостоять ему архаичными, консервативными способами. Наряду с русистами в мастер-классах должны участвовать и грамотные журналисты. А вообще, обучать политиков и журналистов уже поздно. Лучше сосредоточиться на школьниках".
ЮЛИЯ Ъ-ТАРАТУТА