Золото Рейна

Новый лауреат премии Тепфера

премия литература

       Как стало известно Ъ, лауреатом премии Фонда имени Альфреда Тепфера (которая также называется "Пушкинской") стал поэт Евгений Рейн. Церемония вручения премии состоится осенью в Петербурге, на родине нынешнего лауреата.
       Фонд имени Альфреда Тепфера базируется в Гамбурге — таким образом, премия приобретает вид своеобразного "гамбургского счета". Действительно, с 1989 года фонд награждает российских литераторов, что называется, по совокупности заслуг. Стремясь к объективности, организаторы приглашают в жюри как немецких, так и российских авторов. Список лауреатов не теряет солидности: Андрей Битов, Фазиль Искандер, Владимир Маканин, Юрий Мамлеев, Людмила Петрушевская. Предпоследним лауреатом был Юз Алешковский. Нынешний выбор — Евгений Рейн, об этом корреспонденту Ъ сообщил председатель жюри, известный литературовед Вольф Шмид.
       Совокупность заслуг Евгения Рейна начинается с первых публикаций: в 1959 году газета "Ленинградская здравница" напечатала его стихотворение. Дипломированный инженер-механик оказался не "физиком", а "лириком". Невозможность книжных изданий он, как это было тогда принято, компенсировал переводами со множества иностранных языков, написанием сценариев. А также детской литературой: "Этот страшный случай с Петей пусть узнают все на свете" вышел в 1963 году, "О жаркой Африке и сладкой фабрике, про путешествия храброго Мика эта душистая, вкусная книга" — в 1970-м. В 1979 году Евгений Рейн принял активное участие в подготовке альманаха "Метрополь". С середины 1980-х начинается публикация его сборников: "Имена мостов", "Предсказание", "Балкон", "Темнота зеркал", "Против часовой стрелки", "Нежносмо...", "Арка над водой".
       В этом году вручение премии планируют перенести из Москвы в Петербург, таким образом, Евгений Рейн оказывается еще и "правильным выбором", как поэт истинно ленинградский. Для самого Евгения Рейна чувство преемственности — один из главных поэтических ориентиров. Можно предположить, какова будет его ответная речь на церемонии. Рейн упомянет и своих учителей, в числе которых Анна Ахматова, и своих соратников, в числе которых Иосиф Бродский. Возможно, процитирует друга-ученика, называвшего его "трагическим элегиком": "Скушно жить, мой Евгений, куда ни странствуй, / Всюду жестокость и тупость воскликнут: 'Здравствуй!'". Анна Ахматова же для него — "неопровержимое доказательство того, что великая русская поэзия не кончилась в 1917 году". Звенья этой цепи — Державин, Жуковский, Пушкин, Лермонтов, Некрасов. Через великую современницу Евгений Рейн протягивает эту цепь "чистого золота" и к себе (от Ахматовой она досталась "Арсению Тарковскому, Семену Липкину, Иосифу Бродскому, Анатолию Найману и, надеюсь, мне").
       ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...